ELRIS

ELRIS

ELRIS Popularity Ranking

Coming soon ...

ELRIS Members

Coming soon ...

ELRIS Info

Start DateJun 1, 2017
Host Nation🇰🇷

Cheering Comments for ELRIS

There are no Cheering Comments for ELRIS

Please describe the reason for the report.

Report complete.

Thank you for visiting KPOP JUICE!!.

Comment

If a comment is deemed inappropriate as a support comment, it will be deleted.

返信先:

ELRIS Related Video Playlist

ELRIS Related Videos

Sort by :
  • Sort by :
  • Video Views
  • Most Likes
  • Highest Rating
  • Most Comments
  • Newest Arrivals
Views
5,308
(yesterday +1)
thumb_up
309
comment
30

Views
3,283
thumb_up
231
comment
67

Views
23,742
thumb_up
903
comment
142

Views
2,638
thumb_up
93
comment
32
Views
23,172
thumb_up
1.3 K
comment
158

Views
5,495
thumb_up
175
comment
43

Views
22,743
thumb_up
1.5 K
comment
158


Views
13,859
thumb_up
1.1 K
comment
132

ELRIS Related Articles

Coming soon ...

ELRIS Related Tweet

Change Language

Here's the translation of the tweet: "Exchange: Handsome Villain Wedding Lilly Offering: Image Looking for: Same or different type (any kind is fine) Transfer conditions: - 💟🪞... Original price + 💀 same amount (as soon as they run out, from 🐈🔫) - 🍎... For 2 items (original price), 1 item of the same type 💀 (same as above) - 💀🐈🔫... Individual item is up to original price Bookmarks are 200 yen each with the same conditions as above. → pic.x.com/pRW6iR029q"

ゆう( ¨̮ )
ゆう( ¨̮ )
12/14 04:04:44

The translation of the tweet is: "Ellis 3 is done~"

カニミソ
カニミソ
12/14 03:40:44

"Mm, for some reason I woke up. Is this a call from the gods? Am I an angel? I must have been a seraphim in my past life. I want to sleep wrapped in the tail of Eris. Hm? What's wrong, Yaminiji-chan? It's okay, don't worry, you're the only one for me. But recently I've been liking Murakure because she’s been so active, I’ve fallen for her. Shion-chan? Ah, since she’s the main wife, it’s not a problem."

なす
なす
12/14 02:45:44

The text "エリス〆" translates to "Ellis" in English, with the "〆" symbol often used to indicate a closing or ending, similar to a signature or sign-off. So, it could be interpreted as "Ellis, signing off" or simply "Ellis."

のこ
のこ
12/14 02:26:44

The translation of the tweet is: "Ellis, William is currently being contacted, so it will take some time to respond."

のこ
のこ
12/14 02:25:44

Here's the translation of the tweet: "Handsome Villain Saisho Cyber Shop Ikebira Exchange Can Badges [Offering] Elbert, Ellis, Alphonse, Roger, Victor, William, Harrison [Looking for] Jude Shipping is possible, and handover in Tokyo or Yokohama is available depending on the date. Thank you!"

のこ
のこ
12/14 02:24:44

Here's the translation of the tweet: "Handsome Villain Ikebira Trading Cards Exchange 【Offering】 William, Alphonse, Elbert, Roger, Ellis, Harrison, Victor 【Wanting】 Jude I have 4 Alphonse cards. Can send by mail, and can meet in Tokyo or Yokohama depending on the date. Thank you very much."

のこ
のこ
12/14 02:22:44

"Since being picked up by Lady Ellis, my emotional maturity has developed to about a 2-year-old level, so I've entered the 'why' phase. Lady Ellis's responses vary, but it seems she doesn't mind too much, as I often feel satisfied just by asking about things that catch my interest. #YuhonoChild"

ゅ(のんびり移行中)
ゅ(のんびり移行中)
12/14 02:12:44

The tweet translates to: "I was trying to get 500 points in Chemilong to be in 1st place, but then I got hit with a ☆3 Ellis and just died. I'm going to kill you."

まこび
まこび
12/14 02:12:44

【Exchange, Transfer】 Ikebira Ikemen Villain Cyber Shop Saisho Trading Trading Card Card Bonus Bookmark 【Offering】 William, Harrison, Elbert, Alphonse, ○ Roger, ☆ Jude, ☆ Ellis, ○ Victor 【Seeking】 Same or different type Liam or original price + shipping ✽☆ includes ○ (while supplies last, no mark) transactions of the same quantity. ↓ pic.x.com/JLOypxleDR

ふら
ふら
12/14 01:58:44

Follow us to be the first to know about the latest rankings and audition information.

\ Follow me /
Share

PICK UP Contents