my #1 bias in zb1!! gun wook fighting!! ily

Let's Add your favorite members and Cheering them 🎉
| Start Date | Sep 1, 2021 |
| End Date | Dec 16, 2021 |
| Host Nation | 🇰🇷 |
my #1 bias in zb1!! gun wook fighting!! ily
ZB1✨カジャ❣️😭 ZERO BASE ONEがどんどん光り輝くように応援してます💪
オールラウンダー骨格ゴヌク😍ギャップありまくりなBOSS BABYなゴヌっ君大好きです❣️是非デビューしよう‼️
Changer : Dear_Gjie
3 years ago
Gunwook, fighting 🫰
hajun
3 years ago
vote for park gunwook!!
日本から応援してます!!!
サ☃️🙄
3 years ago
ジホくんデビュー‼️💖
ゴヌクくん一緒に頑張ろう😽💖
ฅ^•ﻌ•^ฅ_PlusleID_SetIn🔙👇
3 years ago
Do your best and let's debut (☆▽☆)
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.









Coming soon ...
The tweet translates to: "Mr. Gonuk from the Zero Be Comeback photos has a vibe reminiscent of his wild dollar days, and I was like, 'Hogyaaaaa!' 😇😇😇😇😇"

I saw a tweet where someone was asking questions related to "Boys Planet" during a video call with a participant from the show. I hadn't applied for a video call until now, but I became really envious... I also want to hear Jihoon’s thoughts on "Wild Idol" if I get the chance 😇😇😇

The tweet translates to: "Is Anpa-kun going to be on today's show?? The MC is Yojun-kun, so I hope he talks with the Wild Idol group... 🙏🙏🙏🙏🙏"

The tweet translates to: "I wonder what the interactions between Gonuk and Kipuri are like. Everyone except Gehun is younger, right? It seems like Gonuk is watching LOUD~ I think Wild Idol was broadcast right after LOUD."

The tweet translates to: "Mr. Park Goon-uk from mカ has a baby-like vibe reminiscent of his wild idol days 👶."

The tweet translates to: "This tattoo scene. In my mind, I can't help but think, 'Jechan, you have a really intense tattoo on your collarbone, don't you? (laughs)' 💦"

The tweet translates to: "Changmin is on Professor Jeong Jae-chang's Instagram, whom I met through the Food Ethics event. The connection through Food Ethics is really wonderful~ #최강창민 #MAXCHANGMIN #チャンミン #창민of東方神起" (Note: The link and image reference are not translated as they are specific to the tweet's content.)

The phrase "カンミニする" can be translated to "to do a mini (something)" or "to have a mini (event)." The term "カンミニ" (kanmini) is a colloquial expression that often refers to a small or casual version of an activity or event. The exact meaning can vary depending on the context in which it is used.

"I'm watching 'Semantic Error: The Movie' (currently on a break), and when I first watched it, I didn't know about Jechan-kun, so I was calm, but now I can't stop my heart from racing! Sanwoo is just too cute! #ジェチャン #재찬 #JAECHAN #セマンティックエラー #SemanticError"

The translation of the tweet is: "Putting aside whether it will actually happen, there is still nutrition to be gained just from Jechan-kun's intentions... I'm always waiting... Semarela 2... Also, Watcha-kun, please stay alive."

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

여준아 데뷔해야돼
너라면 반드시 할 수 있어 화이팅!! 🫶