大変身びっくり❤ https://youtu.be/FSS81YC83Kg?si=PgcayYt8OzqYRdOE
Behind the Scenes] izna의 색다른 모습을 담은 첫 화보 촬영📸 | DAZED PHOTO SHOOT
izna (이즈나) 6.36
Let's Add your favorite members and Cheering them 🎉
Start Date | Apr 18, 2024 |
End Date | Jul 4, 2024 |
Host Nation | 🇰🇷 |
大変身びっくり❤ https://youtu.be/FSS81YC83Kg?si=PgcayYt8OzqYRdOE
Behind the Scenes] izna의 색다른 모습을 담은 첫 화보 촬영📸 | DAZED PHOTO SHOOT
izna (이즈나) 6.36
ジユンちゃんほんとにギャップがすごくて好きです❣️これからも面白く頑張ってね💕︎
ジユンちゃんもジョンウンちゃんも誤解が重なり仲が悪くなってしまっただけなので、ジユンちゃんだけを悪くいうのはやめてください
イェウン大好き!
派生グループの噂が本当だったら……
ドキドキして待ってるよ!!
デビュー楽しみだよー!癒しキャラでダンスもすごくて🥰応援してます!
Love you nam yuju ❤
Nam yuju debut soon🥰❤
Jungeun ahhh fighting
ちゃんと謝ったし、仲直りしたからきっと大丈夫です!
ジョンウンとジユン、一緒にデビューしてほしい、、、!
If I were a boy すごく良かったからまた2人のデュオ聴きたい!
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
Coming soon ...
【Photo】Lee So-young & Oh Yuna "Friendly Heart Pose" On the 19th, a VIP preview of the movie "Seungbu: The Two Chess Players" was held at the CGV Yongsan I-Park Mall cinema in Yongsan District, Seoul. #LeeSoYoung #OhYuna ekr.chosunonline.com/site/data/html… pic.x.com/HHBkev8fyN
The translation of the tweet "ほまにカンジウォンになりたい" to English is "I really want to become a Kanjiyon."
The translation of the Japanese tweet text is: "This is too much like Narai Koko."
The tweet translates to: "Naraï Koko is too cute."
The tweet translates to: "Naraï Koko's bob haircut is so perfect, it's to die for."
The tweet translates to: "Koko Narai looks relatively taller again with her hair cut, she's amazing."
The translation of the tweet is: "Hey, Koko Narai, if you cut your hair, let me know!"
"If Yonso debuts with Park Ye Eun at High Up, I would seriously laugh. It's already a major saga with the first part being A-Yu-Nek and the second part being Island 2."
The tweet translates to: "Fuko's beautiful singing voice, achieving all the high parts, lead vocals, and harmonies live. I'm happy that many Fuko fans are still commenting on it. #후코 #FUKO #林楓子 youtu.be/4iCTEjVcyao?si…"
The translation of the tweet text "バンジミンMカのMC‼️‼️‼️‼️‼️" is "Bungimin M's MC‼️‼️‼️‼️‼️"
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
卒業して、もうすぐ5年。
元気にしていますか?
あの頃、語っていた夢に近づいていますか?
私もまだ、応援を続けるという夢を追っています!