Heenuさんとても頑張っていますね。毎週楽しみに観ています。3D凄くかっこ良くsexyでした。貴方の才能は、私が思っていた以上に輝いていました。身体と共に心も労り短時間でのlesson怪我の無い様に頑張って下さいね。ネガオンマよ
Heenuさんとても頑張っていますね。毎週楽しみに観ています。3D凄くかっこ良くsexyでした。貴方の才能は、私が思っていた以上に輝いていました。身体と共に心も労り短時間でのlesson怪我の無い様に頑張って下さいね。ネガオンマよ
今日も1日元気にすごせましたか?25日も観れました。頑張って居る姿が誇らしいです。その姿に思わず涙が出ました。健康には呉々も気をつけてくださいね!今の努力はこれからの活躍の力となる事でしょう。Heeju
ファイテング!ネガオンマよ
今日も1日Heejuにとって素敵な1日であります様に
Heejuファイテングいつも応援してるよ。今日も貴方に良い風吹きます様に
Heejuさん貴方のDanceの良さです。切れ、1つ1つのPauseが美しい、表現力、エネルギしゅ私は、そんな才能を高く評価しています。その才能が輝く限り応援します。凛と誇り高く胸を張り自分を信じて下さい。歌唱力も、高音、低音とても良く使いこなす歌声で素晴らしいです。周りを気にする事無くそのまま貴方の色のまま前進して下さい。頭のいい貴方は、グループに置いても強調性、思考力、優しさ、とてもバランスが良いです。ただ神経質な面があるので心を身体と一緒に時間をつくり癒してあげてください。勝手ながら母親気分で貴方の才能が輝く限り貴方の夢が叶う日まで応援させて下さい。ネガオンマよ
ひじゅさんいつでも応援してるよ〜☺️
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
The tweet translates to: "Onyomunyomu was munching 🤭💚 So cute 😄 Hiju's onyomunyomu 🍙 #프로젝트7 #PROJECT7 #プジェ #채희주 #CHAEHEEJU #チェヒジュ #커맨더맨 #CMDM pic.x.com/69Brt24qS6"
Thank you for the wonderful project. I’m supporting the COOL-AID team with Chehijoo-kun!! I hope we have a connection~ 🙇♀️ #AbemaKpopDramas pic.x.com/6IaEEFomSo x.com/abema_kpopdram…
✨PROJECT 7✨ 【12/14】Popularity Vote Ranking 1st place: #Sakuradaken (↑2) 2nd place: #ChonSeYoon (↑6) 3rd place: #YuJian (↓1) 4th place: #CheHeeJoo (↑2) 5th place: #SonSeungHo (↓4) kpopjuice.com/member/sakurad… #PROJECT7 #프로젝트7 #プロジェクト7 #プジェ
✨PROJECT 7✨ 【12/14】Popularity Vote Ranking 1st place: #Sakuradaken (↑2) 2nd place: #ChonSeYoon (↑6) 3rd place: #YuJian (↓1) 4th place: #CheHeeJoo (↑2) 5th place: #SonSeungHo (↓4) kpopjuice.com/member/sakurad… #PROJECT7 #프로젝트7 #プロジェクト7 #プジェ
The translation of the tweet is: "Project 7 Puje Suipara exchange coaster [Offering] Park Jun-soo, Che Bi-joo, Abe Yura, Shin Je-won [Looking for] An Jun-won."
The translation of the Japanese tweet text "ビンファ チェヒジュ ×2" to English is "Bingfa Chehiju ×2." It appears to be a name or a term, possibly related to a specific context, and "×2" typically indicates "times two" or "twice."
"[PROJECT 7] I voted for Chae Hee Ju! Total votes: 3,895 votes kpopjuice.com/member/chae_he… #ChaeHeeJu #PROJECT7 #KPOPJUICE"
The tweet lists names followed by numbers, which likely represent scores or rankings. Here’s the translation: "Chehiju 1,838 Asakakotaro 1,346 Kim Junu 1,221 Otefan 1,005 Shin Je-won 972 Kim Juhyun 937 Yu Jian 899 Igo Nu 749"
Here's the translation of the tweet: "Project 7 Puje Suipara Sweets Paradise Exchange Offering: Chan Yo-jun, Abe Yura, Bin Fa, Yu Jian, Jeong Se-yoon, Andy, Park Jun-soo, Kim Joo-hyun, Yoo Yong-soo, Kim Joo-nu, Choi Hee-joo, Kim Jong-min, Ma Jin-shan Looking for: Kim Si-hoon, Nam Ji-eun, Ahn Jun-won I hope to exchange by mail 🙇🏻♀️"
Here's the translation of the tweet: "Project 7 Puje Suipara Sweets Paradise Exchange Offering: Chan Yo-jun, Abe Yura, Bin Fa, Yu Jian, Jeong Se-yoon, Andy, Park Jun-soo, Kim Joo-hyun, Yoo Yong-soo, Kim Joo-nu, Choi Hee-joo, Kim Jong-min, Ma Jin-shan Looking for: Kim Si-hoon, Nam Ji-eun, Ahn Jun-won I hope to exchange by mail 🙇🏻♀️"
The tweet translates to: "Is it just me, or does Puje's Hijikun really only look like Aien...?"
Here's the translation of the tweet: "PROJECT7 Puje Suipara Exchange Purchase Coaster Offering: Ichen, Binfa, Hijoo, Abeyura, Chunyu, Junso, Jewon Also offering: Ichen, Jian, Junwon Looking for: Nam Ji Eun or purchase Exchanges will be done via mail. Feel free to reply casually." (Note: "Puje" and "Suipara" may refer to specific terms or names related to the project or items being discussed.)
The tweet translates to: "PROJECT7 Puje Suipara Coaster Exchange [Offering] Gyeongbae, Icheong Abeyura, Hijoo [Looking for] Jeongminuk, Kanghyun I am near Suipara. Please feel free to reach out 🙇🏻♀️" (Note: "Suipara" likely refers to a specific location or event related to the context of the tweet.)
The translation of the tweet is as follows: "Project 7 Suipara Coaster Exchange Offering: Sokyongbe, Binfa, Ichen, Abeyura, Uchenyu, Chehiju Looking for: Ihanbin, Kangminso, Anjunwon >> Sakurada Kenshin I hope for a postal transaction. Please feel free to reach out even from the search." (Note: "Suipara" refers to a specific type of merchandise, and "coaster" likely refers to collectible items related to a project or series.)
PROJECT7 SuiPara Sweets Paradise Exchange 【Offering】 An Jun-won, Che Hee-joo, Kang Hyun-woo, Kim Seong-min, Kim Joo-hyun, Yu Ji-an 【Seeking】 Ken Shin, Kang Min-soo, Nam Ji-eun >> Kim Joo-nu, Seo Kyung-bae I am currently at Kawasaki Sweets Paradise. Please feel free to reach out to me 🙇🏻♀️ #project7exchange pic.x.com/rdxU7dDFsP
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Chae Hee Ju
Heeju70名に残れ嬉しいです
絶対に残れると信じていました
他の練習生も上手ですが貴方には他の人にはない魅力で溢れています
自分の力を信じ頑張って下さい
ずーっと応援しています
ファイテング!Heejuサランヘヨ