Keep going, we will always be by your side🌟🌻
Keep going, we will always be by your side🌟🌻
✨OUR BEST BOY DUAN XINGXING ✨
Always support you DXX
Always support you DuanXingxing ♥️
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
Here’s the translation of the tweet: "(Japanese subtitles) Starlight Boys Unreleased Shoot Out Team Tears of emotion 😭 #POLARIX #StarlightBoys #이준혁 #LEEJUNHYUK #李埈赫 #ジュニョク #イジュニョク At this timing, the song that Shinshin is singing is really good~ I wonder what the title of the song is?"
The tweet translates to: "💌 StarlightBoys - Dan Hoshihoshi 1st — weibo.com/7518069250/511… 2nd — weibo.com/7518069250/511…" (Note: "段星星" is likely a name or title, and "StarlightBoys" appears to be the name of a group or project.)
"From Shinshin to Zufun ( ᵒ̴̶̷᷄꒳ᵒ̴̶̷᷅ )💌 During the final practice period, we practiced all night together, and when you were unsure, you would come to me for advice or ask if your outfit looked okay. I want you to create a new era with the people who support you! #段星星 #Duanxingxing #邵子恒 #샤오쯔헝 #SHAOZIHENG"
"From Shinshin to Zufun ( ᵒ̴̶̷᷄꒳ᵒ̴̶̷᷅ )💌 During the final practice period, we practiced all night together, and when you were unsure, you would come to me for advice or ask if your outfit looked okay. I want you to create a new era with the people who support you! #段星星 #Duanxingxing #邵子恒 #샤오쯔헝 #SHAOZIHENG"
The translation of the tweet is: "Starlight boys, thank you for your hard work, running continuously until the season of crying over this photo of Shinshin has come around again."
The translation of the tweet is: "I translated it, but this made me cry 😭😭 Everyone, please be happy~~! I'm translating from Chinese to Japanese 🙇🏻♀️ I translated it into Japanese and then into Vietnamese. #CONGB #콩비 #段星星 #duanxingxing #PENTOR #杨斯维 #IVAN pic.x.com/IucwCT95PL"
The translation of the tweet is: "I translated it, but this made me cry 😭😭 Everyone, please be happy~~! I'm translating from Chinese to Japanese 🙇🏻♀️ I translated it into Japanese and then into Vietnamese. #CONGB #콩비 #段星星 #duanxingxing #PENTOR #杨斯维 #IVAN pic.x.com/IucwCT95PL"
The translation of the tweet is: "•241228🌟 Rehearsing #starlightboys #段星星 #duanxingxing #스타라이트보이즈 #iQIYI #星光闪耀的少年 #뚜안싱싱 pic.x.com/DHW39dgZal" (Note: The hashtags are left untranslated as they are proper nouns or specific terms related to the topic.)
The tweet translates to: "YouthWithYou Season 2 Clip: Girls Version of EXO's 'The Eve' stage Liu Yuxin x Xu Jiaqi" followed by a link to the video.
The translation of the tweet text is: "THE8 by Youth With You JOSHUA X THE8 ON TRY CHOORY #JoshuaAndThe8_CameToTryChoory #JOSHUAxTHE8_onTryChoory @pledis_17 pic.x.com/PbJnf2lQBy" (Note: The hashtags and usernames are typically left untranslated as they are specific identifiers.)
The translation of the tweet is: "Everything was really good 😭 #DuanXingxing #X #ต้วนซิงซิง #뚜안싱싱 #backtostreet"
The translation of the tweet is: "Everything was really good 😭 #DuanXingxing #X #ต้วนซิงซิง #뚜안싱싱 #backtostreet"
The translation of the Japanese tweet text "九万字" is "90,000 characters."
The translation of the Japanese tweet text "九万字" is "90,000 characters."
The translation of the tweet is: "The Galaxy is weak and the image quality is bad, but the stars' Boom Boom Bass 🥰 The arrangement of the intro? was also good 🎶 #段星星 #duanxingxing #BackToStreet pic.x.com/bMyuesRu3Q"
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Duan Xing Xing
By your side forever 🌟❤️