There are no Cheering Comments for JO GYE HYEON
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
The tweet translates to: "It's confirmed that Kyunghyun is alive + he's the leader in Mevo + ♡ he's on the same team as Kangmin ♡, the huge flow of excitement is coming❕ The flow has come❕ The dominance of the chemistry in Boy Planet 2 is guaranteed🈁"
Here's the translation of the tweet: "For those who got to know VERIVERY through BOY PLANET, and for those who learned about Kangmin, Dongheon, and Kehyun, please be sure to listen to VERIVERY's songs! They have a lot of great tracks! The choreography is also amazing, so check out their dance practice videos!"
The tweet seems to be a mix of Korean and Japanese, with some English phrases. Here’s a translation of the Korean and Japanese parts into English: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Bare Face version) I Park Dong-kyu 🥺 Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HANEUM 🤣 Ha 😎 Numu Boys 2 Planet Bo2Pl BoTuPl BOYS2PLANET More! More! More 😡! Closer! Shooting Light Challenge (Bare Face version) I 👍 Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HANEUM Ha Numu Boys 2" (Note: Some parts of the text are names and may not have a direct translation.)
The tweet translates to: "#SsoabitChallenge More! More! More! Closer! 🙏Sso😆 Ssoabit Challenge (Face version) I Park Dong-kyu Jang Han-eum😍 Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HANEUM ハヌム Boys2Planet Bo2Pl BoTuPl BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Ssoabit Challenge (Face😇 version) I Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun 😆 Jang Han-eum Han-eum HANEUM ハヌム Boys2"
The tweet seems to be a mix of Korean and Japanese, with some references to a challenge and names of individuals. Here's a translation of the main parts into English: "#ShootingLightChallenge More! More! More! 😢 Closer! Shooting Light Challenge (Bald version) I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun, Jang Han-eum, HANEUM, Boys2Planet, Bo2Pl, BoTuPl, BOYS2PLANET More! More! More! 😤 Closer! Shooting Light Challenge (Bald version) I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il 😍 Jo Gye-hyun, Jang Han-eum 😍 HANEUM ハ😂ヌム Boys2" Note: The translation maintains the original names and hashtags, as they are proper nouns and specific references.
The tweet seems to be a mix of Korean and Japanese, with some English phrases. Here's a translation of the main parts: "#ShootingLightChallenge More! More! More! 😊 Closer! Shooting Light Challenge (Full Face version) I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun, Jang Han-eum, HANEUM, ハヌム (Haneum) Boys 2 Planet 😍 Bo2pl Bo🎉2pl BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Full Face version) I Park Dong-kyu, Jang 😳 Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun, Jang 😇 Han-eum, HANEUM, ハヌム (Haneum) Boys 2" Note: The translation retains the names and specific terms as they are, as they refer to individuals and a specific challenge.
The tweet seems to be a mix of Korean and Japanese, with some references to a challenge and names of individuals. Here’s a translation of the main parts into English: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge 🔥 (Full Face version) 🎉 I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun, Jang Han-eum, HANEUM, Boys2Planet, Bo2Pl, BoTuPl, BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Full Face version) 😉 I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun 😭 Jang Han-eum, HANEUM, ハヌム, Boys 😇" Note: The names mentioned are likely individuals associated with a group or event, and "Shooting Light Challenge" seems to be a specific challenge or
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, with some English words included. Here's the translation of the Korean parts into English: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Full Face 🤯 version) I Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HANEUM 🥺 HANEUM BOYS2PLANET BO2 😂 PL BO2PL BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Full Face version) I Park ✨ Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun 🤔 Jang Han-eum Han-eum HANEUM HANEUM" The tweet seems to be promoting a challenge related to a group or performance, mentioning various names and using playful emojis.
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, with some English elements. Here's a translation of the main content into English: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Eulbak version 💪) I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun, Jang Han-eum, HANEUM, ハヌム (Hanum) Boys2Planet, Bo2Pl, Bo2Pl BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Eulbak version) 💪 I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il 😆 Jo Gye-hyun, Jang Han-eum, HANEUM, ハヌム 👍 Boys2" Note: "Eulbak" (얼빡) refers to a specific version or style, often used in fan culture. The names mentioned
The tweet seems to mix Korean and Japanese, along with some emojis. Here's a translation of the main parts into English: "#ShootingLightChallenge More! More! More! 😂 Come closer! Shooting Light Challenge (Bald version) I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun, Jang Han-eum, HANEUM, Boys2Planet 🤗 Bo2Pl, BoTuPl, BOYS2PLANET More! More! More! Come closer! Shooting Light Challenge (Bald version) I Park Dong-kyu, Jang 😍 Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun, Jang Han-eum, HANEUM, ハヌム (HANEUM), Boys2Planet" Note: "얼빡ver" translates to "Bald version," and "쏘아빛챌린지" translates to "Shooting Light Challenge." The names
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, with some references to a challenge and names of individuals. Here’s a translation of the main parts: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Full Face version) I Park Dong-kyu Jang Han-eum 💀 Park Jun-il Jo Gye-hyun 😭 😍 😤 Jang Han-eum Han-eum HANEUM ハヌム Boys 2 Planet Bo2Pl BoTuPl BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Full Face version) I Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il 💪 Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HANEUM ハヌム Boys 2" Note: The translation retains the original names and terms, as they may refer to specific individuals or concepts that do not have direct translations.
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, with some English elements. Here's a translation of the Korean parts into English: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Full Face version) I Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HA😊NEUM Hanum BOYS2PLANET Bo2Plan BoTuPl BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Full Face version) 💀I Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HAN🤗EUM Hanum BOYS2" Note: The names mentioned are likely individuals related to the challenge or event, and "Shooting Light Challenge" seems to be the title of a challenge or trend.
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, with some English phrases included. Here's the translation of the main parts: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Bald version) 💪 I Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HANEUM ハヌム Boys2Planet Bo2Pl BoTuPl BOYS2PLANET More! More! 😡 More! Closer! Shooting Light Challenge (Bald version) 💀 I Park Dong-kyu Jang Han-eum 🤔 Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum Han-eum HANEUM ハヌム 🔥 Boys2" (Note: Some names and terms may not have direct translations and are kept as is.)
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, with some references to a challenge and names of individuals. Here’s a translation of the main parts: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Face version) I 😆 Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun, Jang Han 😢 Eum Han-eum HANEUM ハヌム Boys 2 Planet Bo 😇 2PL BoTuPl BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Face version) 🤔 I Park Dong-kyu, Jang Han-eum, Park Jun-il, Jo Gye-hyun 😭 Jang Han-eum Han-eum HANEUM ハヌム Boys 2" Note: The translation retains the names and some specific terms as they are, since they may refer to specific individuals or concepts that do
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, with some references to a challenge and names of individuals. Here’s a translation of the main parts: "#ShootingLightChallenge More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge 😢 (Bald version) ✨ I Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum HANEUM ハヌム 😉 Boys2Planet 🤗 Bo2Plan Bo2Pl BOYS2PLANET More! More! More! Closer! Shooting Light Challenge (Bald version) I Park Dong-kyu Jang Han-eum Park Jun-il Jo Gye-hyun Jang Han-eum 🥳 HANEUM ハヌム Boys2" Note: The translation retains the original names and some terms as they are specific references.
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
JO GYE HYEON