У тебя всё получится!
У тебя всё получится!
💕한결💕
エルスだよー
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
Here's the translation of the tweet: "Starlightboys Starlight Boys Stabo Trading Card Exchange 【Looking for】 Hou Jiaen 【Offering】 Liang Haiduo, Zufun, Zaidun, Jiayan, Xu Shihuan, Hangyul, Wang Kun, and others. I have already purchased 3 boxes. It will be a tentative agreement, but if anyone is able to exchange, please reply or DM me 🥲"
Here’s the translation of the tweet: "POLARIX THE 1ST EP ——— [FREEFALL·Wandering Prism] EP Details Exchange Temporary Agreement Signed Version (FANSIGNVER) Seeking | Hangyul Offering | Other Members (Available slots in replies) This is a random exchange slot that includes early reservation benefits 🤝 #POLARIX_FREEFALLExchange pic.x.com/z83ibbwwqU"
"Congratulations on your debut, Hangyul, with POLARIX! #HAPPY_POLARIX_DEBUT"
The tweet translates to: "BAE173 photo card transfer, trading card purchase. Sell⭕️ Priority will be given to handovers at the signing event on the 1st! Please DM me. BAE173 photo cards: Bae Chil-sam, Jaymin, Jeon Min-wook, Han-gyeol, Lee Han-gyeol, Yoo-jun, Jeong Geon, Mu-jin, Jun-seo, Young-seo, Yoo Young-seo, Do-ha, Na Gyu-min, Bit, Noh Min-jae, Project 7, Polarix." [Link to image]
POLARIX THE 1ST EP ——— [FREEFALL·Wandering Prism] EP Details Exchange Temporary Agreement 🈳 1st Slot: Zuhun, Junyuk, Zai, Donghwa 2nd Slot: Anyone except Zuhun and Hangyul Please contact me via the reply to the original tweet or DM. ̫.)" #POLARIX_FREEFALLExchange #POLARIXExchange pic.x.com/Shaaugehsd x.com/2so_s2/status/…
NexT1DE 🇨🇳🇹🇭, when pronounced in Thai, sounds like "Nekku(s) Taai(do)," where the "s" is just air and the "do" isn't pronounced clearly. But maybe in Japanese pronunciation, it would be "Nekusutaido"? POLARIX 🇰🇷🇨🇳🇹🇭 also has a different pronunciation because Thailand, which values final consonants, and Japan, which has no final consonants, have slight differences in pronunciation. It's unavoidable that these differences arise between countries.
The tweet translates to: "[🔈] POLARIX 🗣️ In the Korean version of "Dreamless" by Hangyul, there are lyrics that say, 'Baby, I've fallen for you.' #BAE173 #비에이이173 #ハンギョル #한결 #HANGYUL #POLARIX" (Note: The link at the end is not translated as it is a URL.)
On May 28, a group called POLARIX will debut. Among them is a super handsome guy named Hangyul, who has had a really tough time, so I hope he finds happiness this time. I am on the side of all the handsome guys, whether it's the second or third round!! Wishing happiness to all the handsome men!! #AIart pic.x.com/XrLeZhUetj
The translation of the tweet is: "POLARIX trade: Looking for Hangyul, offering members other than Zuhun. Feel free to reach out!"
POLARIX THE 1ST EP ——— [FREEFALL·Wandering Prism] EP Details Trading card exchange; tentative agreements. Offering: Anything except Hangyul and Zuhun. Seeking: Zuhun. I’m looking to exchange all random items. Please feel free to reach out even from searches! 🍀
POLARIX THE 1ST EP ——— [FREEFALL·Prism Roaming] EP Details Exchange Temporary Agreement Request | Hangyul Offer | Other Members I purchased the fandom limited edition. It seems that the content is the same as the regular edition, so I’m looking for exchanges for the trading cards and polaroid cards 🙇♀️ #POLARIX #POLARIX1stEP #POLARIX_FREEFALL #POLARIXExchange pic.x.com/HabSRn1Kgx
Here's the translation of the tweet: "POLARIX album random photo card exchange tentative agreement. Offering: anything except Hangyul. Seeking: Hangyul. This is a tentative agreement, but I am currently planning to purchase 4 copies of the fandom version! I also plan to purchase the official ones afterward! Please feel free to reach out 🙇🏻♀️ #POLARIX #HANGYUL #翰洁 #한결 #ハンギョル"
The translation of the tweet text is: "(Japanese subtitles) 250516 POLARIX Lee Junhyuk Instagram Live #이준혁 #LEEJUNHYUK #李埈赫 youtu.be/DNsD9I2O2po?fe…"
The tweet translates to: "Excited ⸜( ◍´꒳`◍ )⸝ excited 🤍 Ihan Gyol! Ihan Gyol!" (Note: "Ihan Gyol" seems to be a name or a specific term that may not have a direct translation.)
The tweet translates to: "Every day they say Hanyul is missing, POLARIX. Please do something‼️ Seriously, it's a crime to make this world heritage-level handsome guy go missing‼️"
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Han Gyul
Hangyul 🍊💜