There are no Cheering Comments for Han Sin
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
No related videos for this member.
Coming soon ...
Here's the translation of the tweet: "A brief look back at 2024: February: Okada-kun opened his Twitter account March: Hirapar, café & Disney June: Tony concert (great seats), Sakamoto-kun opened his Instagram July: Tony concert, Disney October: Anami concert, The Three Musketeers November: Jun Kissa Hanshin, Typhoon No. 23, Ichimon goods December: Hirapar (got the acrylic stand)"
Here's the translation of the tweet: "☕️ On November 1st, I went to Jun Kissa Hanshin and cried tears of joy during the Tony-npo (a walk with Tony Sen). It was such a happy day. Also, Typhoon No. 23 was shocking. I decided to watch Morita-san's stage performance because I woke up during the Tony concert, and I want to go to the next production too. I've been writing little fan letters over the past few months, so it's been a fulfilling autumn✌🏻 pic.x.com/Csk3seWD3r"
The translation of the Japanese tweet text "ハンシン納めしてきた" is "I have finished my Hanshin (related activities)." The context suggests that it might refer to a sports event or a specific activity related to the Hanshin Tigers, a professional baseball team in Japan.
"I finished watching Lee Han-shin. Yuri was cool, and the other cast members were great too! 😊"
Here is the translation of the Japanese tweet text to English: - 10/16 Otherworldly//Underworld studio sizma - 10/30 ☕️🍮 [Pure Coffee Shop 🍀 Hanshin] - 11/3 🖌️ Exhibition "Fusion Style" Gallery Ato - 11/28 🎀 Transparent Girl "Shining Wizard" Shinsaibashi CLAPPER
Here's the translation of the tweet: "August: Reunited with an old otaku friend. September: Nothing in particular. October: Watched 'The Three Musketeers.' After-party for 'The Three Musketeers.' Went to the pure coffee shop Hanshin, Café 20th Century. November: Went to the pure coffee shop Hanshin, Café 20th Century. December: Christmas market with otaku friends." (Note: The link at the end seems to be an image link, which I cannot access.)
The translation of the tweet text is: "10/30 (Wed) [Pure Coffee Shop 🍀 Hanshin] x.com/ametrine414/st…"
The translation of the Japanese tweet text "( ˇωˇ )ハンシンカッタデー" to English is "( ˇωˇ ) I won against Hanshin."
The tweet translates to: "Oh oh oh oh oh, Go Hanshin Tigers! Go go go go!"
The tweet translates to: "It means that we can start a school idol project in a world where the concept of 'idol' doesn't exist... (It's a substantial project that creates an imaginary entertainment history in case the concept of idols never emerged in the music industry.)"
Here's the translation of the tweet: "Back home from the hospital 🚙 Time for my usual walk 🚶 Hanshin AA727 station 55/54 Ehime CA34/3 station 55/55 Wakayama SK747 station 53/55 Kyoto AA322 station 52/52 Thank you to all the stations for the communication 😭 The conditions for morning practice were too good today, so I had 0️⃣ communications (I was also lazy about the operating location 💦), but it was nice 😆 I can enjoy a delicious 🍺 today too 😋 pic.x.com/QnxIqJaBUN"
The tweet translates to: "#AnimeUmamusume #AnimeUmamusume #AnimeUmamusume Singre When talking about the school motto 'There is no one who stands out above the rest,' I add that 'it means something different from Kasamatsu.' In fact, at that time, the chairman was also Oguri Cap, and he unconsciously looked down on the local areas as inferior. Hmm, look at 626."
The tweet translates to: "#AnimeUmamusume #AnimeUmamusume #AnimeUmamusume Singre When talking about the school motto 'There is no one who stands out above the rest,' I add that 'it has a different meaning than Kasamatsu.' In fact, at that time, the president was also Oguri Cap, and they unconsciously looked down on the local areas as inferior." (Note: "Singre" likely refers to "Shingrace," a specific term or title related to the context of the tweet.)
The tweet translates to: "#AnimeUmaMusume #AnimeUmaMusume #AnimeUmaMusume Singre When talking about the school motto 'There is no one who stands out above the rest,' I should add that 'it means something different from Kasamatsu.' In fact, the chairman at that time was also Oguri Cap, and he unconsciously looked down on the local areas as inferior."
The tweet translates to: "#AnimeUmamusume #AnimeUmamusume #AnimeUmamusume Singre When talking about the school motto 'There is no one who stands out above the rest,' I add that 'it has a different meaning than Kasamatsu.' In fact, at that time, the chairman was also Oguri Cap, and they were unconsciously looking down on the local areas as inferior." (Note: "Singre" likely refers to "Shingrace," a specific term or title related to the context of the tweet.)
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Han Sin