There are no Cheering Comments for Han Tae I
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
Starlightboys スターライトボーイズ Stabo trading card exchange purchase request HANJEONGWOO 한정우 ハンジョンウ I would like to hear from anyone who can buy everything that has come out. 😭💭 Even a tentative agreement is fine. 🥺🤝🏻 #StarlightBoysExchange #StarlightBoysPurchase
The translated text from the Japanese tweet is: "Beep beep beep beep beep beep beep! Judgment: Tanuki, Tsuki, Neko, and I have examined the skin of the Ohada." (Note: "Ohada" might refer to a specific type of skin or material, and "Tanuki," "Tsuki," and "Neko" are words for "raccoon," "moon," and "cat," respectively, but their specific meanings in this context may vary.)
"Wow, the tension during the Alatreon battle was so intense that I ended up with a nosebleed. As for the results? I did weaken it, but I got blown away by the press and took a breath attack, leading to a quest failure... It was so close... just a little more...! I really dislike that press attack with the hitbox dynamics!"
The translation of the tweet is: "My reason for graduating from being a fan: I understand the feelings of the Hantei (fandom). The large number of foreign language references and the lack of respect for the home country fans might be the reasons why home country fans are unstable, right? The blind followers are terrifying." (Note: "Hantei" refers to a specific fandom or fanbase context, and "blind followers" likely refers to fans who are overly devoted or uncritical.)
The tweet translates to: "After that, there's no problem with the breast and the planet." (Note: The text contains some informal or playful elements, and the meaning might vary based on context.)
Here is the translation of the Japanese tweet text to English: ━━━━━━━━୨୧━━━━━━━━ 。゚゚・。・゚゚。 ゚。 JPN ↑20 Mytro Hantei ꔛ♡ ゚・。・ ━━━━━━━━୨୧━━━━━━━━ @OFFICIAL_MYTRO @tey_jihyun 🎀 #MYTRO #mytro #마이트로 #マイトロ #HANTEY #TEY #한태이 #태이 #ハンテイ pic.x.com/ahd0JlPg5H (Note: The text primarily consists of hashtags and usernames, with "Mytro Hantei" being a name or term that is not translated.)
The translation of the tweet is: "Atari Hantei mechanics... I never expected it to appear in Wiles."
The translation of the tweet is: "The Atari game mechanics are working, and I hit my knee; it hurts."
"Anyway, I just want to say that Hantei is such a good guy with great understanding, perception, and expression, and that Sachika-chan is such a wonderful person that I'm truly in love."
The translation of the tweet is: "Battlefield Debugger, Skillful, Prodigy of Atari Hantei Mechanics."
The tweet translates to: "I realized that Arshubert was quite skilled in the use of Atarihantei mechanics."
The tweet translates to: "The unreasonable mechanics of hit detection will never go away. Clearly, that didn't hit just now."
The tweet translates to: "Even though I'm being attacked from behind with a tail, for some reason I'm the one getting hit. A user of the Atarihantei mechanics + a user of the Melzenawarp (cheating)."
"Alshubert is attacking using Atari Hantei mechanics, and the hunter's movements are all sluggish, making me feel like I'm playing the incredibly graphically impressive 2nd G. Memories from that time are vividly coming back to me."
"Phew~ I finally defeated Alshubeld~ The hit detection mechanics have improved quite a bit in Iceborne, but in this game, the hit detection is clear and straightforward, so it's nice that there's less frustration."
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Han Tae I