There are no Cheering Comments for Aisha
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality




EVERGLOW members Si-hyun, Yu, Onda, and Asha have signed an exclusive contract with CHXXTA COMPANY, transitioning from a 6-member to a 4-member group. CHXXTA promises full support to enhance EVERGLOW's global potential. The group plans to prepare various music activities and engage with fans through a new album and global fan meeting tour.
The Japanese girl group everglow. issued an apology for allegedly copying the name and logo of the Korean group EVERGLOW. Following public criticism after their debut announcement, the producer clarified that the name had personal significance and the logo's design was unintentional. They are working on a new name and logo.
The tweet translates to: "2025/10/25 EVERGLOW Tokyo special event, Day 2, Session 2, Two-shot photo session with EU (E:U) Lee Yu (이유) Park Ji-won (박지원) + Aisha (아샤) Heo Yu-rim (허유림) pic.x.com/tiEQM5EVuL"

The translation of the tweet is: "2025/10/25 EVERGLOW Tokyo special event Day 2, Part 2 Two-shot photo session Aisha 아샤 허유림 pic.x.com/y98mQewh6r"

The translation of the tweet is: "2025/10/25 #EVERGLOW Tokyo special event Day 2 Part 1 #TwoShot photo session #Aisha #アシャ #아샤 #허유림 pic.x.com/3C7RvBbpiK"

The tweet translates to: "2025/10/25 #EVERGLOW Tokyo special event Day 1 Part 1 #TwoShot photo session #Aisha #アシャ #아샤 #허유림 pic.x.com/KazUdgr8RM"

"I'm really glad I got to see Evaglo up close. Everyone was really tall, especially Asha."

The translation of the tweet is: "251026 EVERGLOW ASIA FANMEETING TOUR 4EVERGLOW IN TOKYO Part 2 Aisha✨️ #EVERGLOW #에버글로우 #아샤 #AISHA pic.x.com/WVAmEche0A" (Note: The text includes hashtags and a link, which are typically not translated.)

The tweet translates to: "EVERGLOW Pen Meet and Greet Offering: Asha Looking for: Onda I’m at the venue. This is a benefit for the second part. Please feel free to reach out!" (Note: The link at the end is a placeholder for an image or additional content.)

The tweet translates to: "EVERGLOW special event exchange: Offering a photo session with Onda, and a signing session with Asha. Looking for both of Yiu."

Here's the translation of the tweet: "Everglow special event exchange Offering: Yiu, Onda, Asha photo session, Asha autograph session Looking for: all of Si-hyeon Since I am away from the venue, I would appreciate it if someone who can exchange before the event starts at the venue or nearby could contact me!!"

The tweet translates to: "I am looking to exchange for the EVERGLOW event. I have 2 tickets for the 2-shot session, and I can give them up for SIHEON x2. I am looking for AISHA."

The tweet translates to: "I am looking to exchange for the EVERGLOW event benefits. I have 2 photos of SIHEON to trade for AISHA."

The tweet translates to: "I am looking to buy EVERGLOW event benefits. I want to buy a signed item from AISHA."

The tweet translates to: "EVERGLOW Selling: EU 1:1 photo shoot (Acrylic stand) Looking for: Asha 1:1 photo shoot (Acrylic stand)"

The tweet translates to: "I am looking to exchange for the EVERGLOW special event. I can give SIHEON for the signing event, and I want to buy AISHA's 2-shot. I can give ONDA and EU, and I want to buy AISHA."

The tweet translates to: "EVERGLOW Tokyo event. Looking for: Si-hyun's signing event. Offering: Iyu, Onda x2, Asha's signing event. Please feel free to reach out!!"

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

Aisha