Congratulations JL ☘︎ ☘︎ ☘︎
Congratulations JL ☘︎ ☘︎ ☘︎
Kaya mo Yan JL💗💗💗
Fighting JL, we will support you!! Just hold on!! 💪💗💗💗 Fighting!!
Let's go our shining star!🌟 Team Rhythm aja!
Mahal ka namin JL❤️❤️❤️❤️❤️
Go JL, we will support you no matter what ,go Habibi
lezzzgoooo Jl
Kaya mo yan
Go JL laban
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
The translation of the tweet is: "I'm trying to support AHOF after IBU. It's because I like JL..."
The tweet translates to: "#Nine Nine My Two Babies with the same energy. I so love you both. JL CENTER UP MyMayo 🤟🏻💙🤍 Nine AHOF JL JustUp UppoompatMy をもさふけ466" (Note: Some parts of the text seem to be a mix of languages and may not have a direct translation.)
The tweet translates to: "#Nine Nine STEJAYWON🥹 SO EXCITED FOR THIS!❤️🔥 Nine AHOF STEVEN 스티븐 JL 제이엘 JUWON 박주원 STEJAYWON🥹 SO EXCITED FOR THIS!❤️🔥 Nine AHOF みひやにへ216" (Note: The tweet contains a mix of Korean and Japanese text, along with some English. The translation retains the original hashtags and names as they are.)
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, along with some English. Here's a translation of the main parts: "#Nine Nine Soafer Lateeeeeenaaaa!!!!! JL CENTER 🫶🏻💙🌟 Nine AHOF STEVEN Juwon Park Juwon JL Soafer Lateeeeeenaaaa!!!!! JL CENTER こきふえめ528" The translation maintains the original structure, as some parts seem to be names or specific phrases that may not have a direct translation. The hashtags and emojis are also preserved.
The tweet translates to: "#Nine Nine -- our Holy Trinityyy! 🔥 so cuteeee 🧸 ctto: 📸 | j2_hOon 📌 Nine AHOF STEVEN 스티븐 JUWON 박주원 JL 제이엘 -- our Holy Trinityyy! 🔥 ふへねあぬ383" (Note: "ctto" stands for "credit to the owner.")
The tweet translates to: "#Nine Nine I'm just so happy to see them enjoying. Love my SteJayWon babies Nine AHOF Steven JL Park Juwon I'm just so happy きてせさら275" (Note: The hashtags and names may not have a direct translation, as they appear to be specific references or nicknames.)
The tweet translates to: "#Nine Nine My Two Babies with the same energy. I so love you both. JL CENTER UP MyMayo 🤟🏻💙🤍 Nine AHOF JL JustUp UppoompatMy きさへせか805" (Note: The text includes a mix of languages and hashtags, which may not have a direct translation.)
The tweet seems to mix multiple languages, including Korean and Japanese, along with some English. Here's a translation of the main parts: "#Nine Nine Soafer Lateeeeeenaaaa!!!!! JL CENTER 🫶🏻💙🌟 Nine AHOF STEVEN Juwon Park Juwon JL Jay EL Soafer Lateeeeeenaaaa!!!!! JL CENTER こめさらや953" The translation retains the original structure and names, as they may refer to specific people or entities. The phrase "Soafer Lateeeeeenaaaa!!!!!" appears to be a playful or enthusiastic expression, likely a catchphrase or nickname.
The tweet appears to mix multiple languages, including Korean and Japanese, along with some English. Here's a translation of the Korean parts and a general interpretation of the tweet: "#Nine Nine Soafer Lateeeeeenaaaa!!!!! JL CENTER 🫶🏻💙🌟 Nine AHOF STEVEN Juwon Park Juwon JL Jay EL Soafer Lateeeeeenaaaa!!!!! JL CENTER かかとねま332" The translation captures the excitement and enthusiasm expressed in the tweet, but some parts, like "かかとねま332," may not have a clear meaning without additional context. The overall tone seems to be celebratory, possibly related to an event or a group.
The tweet seems to mix Japanese, Korean, and some English elements. Here’s a translation of the main parts: "#Nine Nine Kambal! I miss you both so much! 🍒 Nine AHOF STEVEN Steven JUWON Park Juwon JL Jayel Kambal! I miss you both so much! 🍒 Nine AHOF STE へんねよす455" The translation retains the original structure, as some parts appear to be names or specific terms that may not have a direct translation. The overall sentiment expresses missing someone.
The tweet seems to mix several languages, including Japanese, Korean, and English. Here's a translation of the main parts: "#Nine Nine Ang soft naman ng Leadernim! I love you! Thank you for the help! Nine AHOF STEVEN JUWON Park Juwon JL Jayel Ang soft naman ng Le らこおてよ685" The phrase "Ang soft naman ng Leadernim!" translates to "The leader is so soft!" in English. The rest includes names and expressions of affection and gratitude.
The tweet appears to mix Japanese, Korean, and English, along with some hashtags and names. Here's a translation of the main parts: "#Nine Nine Nakaantabay really at the gedli with leaning forward too? My Babie wall flower! 💘 Nine AHOF STEVEN Steven JUWON Park Juwon JL Jayel Nakaa おふにねき833" Note: "gedli" seems to be a slang term, possibly referring to a gathering or event, and "Nakaantabay" could be a playful or colloquial term. The names mentioned are likely referring to individuals. The translation retains the original context and mixed language elements.
The tweet translates to: "#Nine Nine steven, jl and juwon spotted at Everland cr. ssttteeeen Nine AHOF STEVEN Steven JUWON Park Juwon JL Jay El steven, jl and juwon spot れとちうて308" (Note: The translation retains the original hashtags and names, as they are proper nouns and specific references.)
The tweet translates to: "#Nine Nine steven, jl and juwon spotted at Everland. cr. ssttteeeen Nine AHOF STEVEN Steven JUWON Park Juwon JL Jay El steven, jl and juwon spot ほへきせわ290." (Note: The translation retains the original hashtags and names as they are proper nouns and specific references.)
The tweet translates to: "#Nine Nine My Two Babies with the same energy. I so love you both. JL CENTER UP MyMayo 🤟🏻💙🤍 Nine AHOF JL JL JustUp UppoompatMy もともけそ808" (Note: Some parts of the text appear to be a mix of different languages and may not have a direct translation.)
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
JL
@ahof_official #AHOP.JL see you🌟