민서야 늘 사랑하고 응원할게
민서야 늘 사랑하고 응원할게
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
While watching a boy fantasy, I can't help but feel incredibly regretful about not being able to debut Kanhyun in "Puje."
The tweet translates to: "Watching Kan Hyun-woo from 'Shonen Fantasy,' I'm frustrated considering the results of the Puje. I wanted him to go further..."
The tweet translates to: "Is there anyone who can trade photo cards from the FANTASY BOYS album? 🥺 I can exchange for EXO or Billlie 😖 I have photo cards from the time of Sopan and right after their debut, but I haven't been keeping up since then 😭 I'm prioritizing Hikaru, Hanbin, and Minso, but I'm looking for anyone 😭😭"
The translation of the tweet is: "What else is there? Like 'Shonen Fantasy' or 'Peak Time'? Is it 'LOUD' that Johnmin and Kanghyun are in? If I can, I'll try to watch it~"
The tweet seems to be a mix of Korean and Japanese, and it appears to be about trading or selling trading cards related to a group called "Fantasy Boys." Here's the translation: "Fantasy Boys photo card transfer certification ✅ video ✅ 0.3↑ China/Korea/other country addresses ✅ 2000 shipping fee, exclusive sale via China Post DM or KKT Alipay/Korean bank (transactions from 10,000 won)/闲鱼 (Xianyu) FANTASYBOYS members: Kang Min-seo, Lee Han-bin, Hikari, Rinchi, Hikaru, Kim Woo-seok, Hong Seong-min, Oh Hyun-tae, Kim Gyu-rae, K-Dan. Fantasy Boys trading card purchase pic.x.com/mu3pNnfF4U" (Note: The translation maintains the original context and details as much as possible.)
The tweet translates to: "I received a story about a lethal dose of puje from Minso, and as a puje ghost, I'm barely hanging on."
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, and it seems to be promoting the sale or transfer of trading cards related to a group called "Fantasy Boys." Here’s a translation of the text into English: "Fantasy Boys trading card transfer certification ✅ video ✅ 0.3↑ China/Korea/other country addresses ✅ 2000 shipping fee, exclusive sale via China Post DM or KKT Alipay/Korean bank (transactions from 10,000 won) / Xianyu FANTASYBOYS members Kang Min-seo, Lee Han-bin, Hikari, Rinchi, Hikaru, Kim Woo-seok, Hong Seong-min, Oh Hyun-tae, Kim Gyu-rae, K-Dan ファンタジーボーイズ trading card buyback pic.x.com/5CmoaJp2al" (Note: Some names and terms may not have direct translations and are kept as is.)
Here's the translation of the tweet: "Hanganzoo‼️ I really love Hanbin's pouty face with his lower lip sticking out 🥹 Hurry up and eat the banana‼️ You're showing so many honey spots 😂 #이한빈 #Hanbin #강민서 #KanMinSeo #판타지보이즈 #FANTASYBOYS #UNDENIABLE" (Note: The hashtags include names and terms related to the group or individuals mentioned.)
Here's the translation of the tweet: "Hanganzoo‼️ I really love Hanbin's pouty face with his lower lip sticking out 🥹 Hurry up and eat the banana‼️ You're showing so many honey spots 😂 #이한빈 #Hanbin #강민서 #KanMinSeo #판타지보이즈 #FANTASYBOYS #UNDENIABLE" (Note: The hashtags include names and terms related to the group or individuals mentioned.)
The tweet translates to: "Kanminso is the same all-affirming fan as us❣️ They were laughing out loud during the live broadcast."
The tweet translates to: "Kanminso is the same all-affirming fan as us❣️ They were laughing out loud during the live broadcast."
The translation of the Japanese tweet "願わくば 二の腕さらせ カンミンソ" to English is: "I wish you would show your upper arms, Kanminso."
The tweet appears to be a promotional message related to trading or selling collectible cards (possibly from a group called "Fantasy Boys"). Here's the translation: "Fantasy Boys photo card transfer certification ✅ video ✅ 0.3↑ China/Korea/other country addresses ✅ 2000 shipping fee, exclusive sale through China Post DM or KKT Alipay/Korean bank (transactions from 10,000 won) / Xianyu FANTASYBOYS Panbo Kang Min-seo Lee Han-bin Hikari Rinchi Hikaru Kim Woo-seok Hong Seong-min Oh Hyun-tae Kim Gyu-rae K-Dan ファンタジーボーイズ trading cards purchase pic.x.com/m2O0FcoxZy" (Note: Some terms like "DM," "KKT," and "Xianyu" are kept as is since they are specific to the context and may not have direct translations.)
The tweet translates to: "Fantasyboys 포카 transfer 1.0⬆️ Korean Bank/Alipay⭕️ 📍China 🌍 Worldwide shipping⭕️ FANTASYBOYS photocard sell WTS (Want to Sell) Kang Min-seo, Lee Han-bin, Hikari, Rinchi, Hikaru, Kim Woo-seok, Hong Sung-min, Oh Hyun-tae, Kim Gyu-rae, K-Dan. Buying and exchanging photocard. pic.x.com/DcoVVrvcDd" (Note: "포카" refers to "photocard" in the context of K-pop merchandise.)
The tweet translates to: "Fantasyboys 포카 transfer 1.0⬆️ Korean bank/Alipay⭕️ 📍China 🌍 worldwide shipping⭕️ FANTASYBOYS photocard sell WTS (want to sell) Kang Min-seo, Lee Han-bin, Hikari, Rinchi, Hikaru, Kim Woo-seok, Hong Sung-min, Oh Hyun-tae, Kim Gyu-rae, K-Dan. Buying and exchanging photocard." (Note: "포카" refers to "photocard" in the context of K-pop merchandise.)
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
KANG MIN SEO
민서야 우리 같이 성공적인 데뷔 하자