しおん 癒しすぎて .. 👊🏻💕︎︎
絶対デビューしようね ,, さらんへ !!
しおん 癒しすぎて .. 👊🏻💕︎︎
絶対デビューしようね ,, さらんへ !!
しおんくん絶対デビューしようね🫶🏻 ̖́-
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
The translation of the tweet is: "Last post of 2024 ᐡ ʚ̴̶̷ ‧̫ ʚ̴̶̷̥̀ ᐡ🩵 🏷️ #김시온 #キムシオン #KIMSION"
"In the second half of 2024, I just ended up being obsessed with Kim Si-eon."
Many people are saying that Pujé is the worst compared to MA1, Boipura, Garupura, and past Produce series. I've watched them all, but for me, Pujé was the best because I got to meet Kim Jong-min, someone I can love more than anyone else in the past. Of course, I have some complaints about the show, but meeting Jong-min made Pujé the best for me.
The tweet translates to: "The day to finally see actor Kim Si-eon has come 🥹"
The translation of the tweet is: "I'm focusing on Hyunjoong over here. Everyone from the Boy Planet group is there, though. What is Kim Shion doing now?"
The tweet translates to: "It's crazy that such a sexy older sister was trying her best to act cute. I absolutely won't let this fade away. Also, Kim Shion too."
The tweet seems to be a list of names and terms related to various K-pop survival shows and groups. Here’s the translation of the text: "I-LAND, Japan's Produce (Nip-Pu) Kyosuke Fujimaki, Girls Planet (GalPura) Kotone, Boys Planet (BoiPura) Jungwoo, PEAK TIME, DKB, Boys Fantasy (Shonen Fantasy) Geumjinho, Ayunec Himena, Japan's Produce girls (Nip-Pu Joshi) Rino, I-LAND 2 Jiun, Puje Kim Hyunwoo, Unirig Park Han, MA1 Jiahao, Boys Planet 2 Jiahao." This translation maintains the original names and terms, as they are likely proper nouns or specific titles.
"I’m really happy that, even though we don’t get along at all, they’re clearly a favorite of the representative. It’s also the best that they’re so cheeky towards the representative. People often misunderstand them, but they’re actually a good kid who’s honest… Without any particular explanation, I love that Kim Si-eon received a direct endorsement from our group leader saying, 'You have a bad personality.' But this guy responds seriously to those who are serious with him. He’s an amazing man."
"Isn't Kim Si-eon being sent all over the place? Why is a guy coming to the end-of-month evaluation for the girls? Wait, are you seriously sleeping hard on a sofa somewhere because of your heavy workload? Make sure to eat properly and get enough sleep. Huh? I heard the representative is going to sing a lullaby for you; the representative is right next to me now. Hello, this is LJH representative Lee Ja-hwan."
The tweet translates to: "Pueku is Kim Mingyu, Galpla is Suruichi, Nippon-P girls are Aida Rin, MA1 is Anshin (currently appearing on Boys Planet). I like cat-faced boys and sharp-looking girls."
Here’s the translation of the tweet: "Reporter Kim Shion, translation of the Threads post below ↓ Following last Saturday's regular meeting of the #ChristianGospelMission (#JMS #Providence) ex-members, we held a gathering for ex-members of the World Evangelization Mission Association (Tarappan) yesterday. About 30 people gathered, sharing their stories, where tears and laughter intertwined."
Here is the translation of the tweet text: "#Providence, regarding the mass food poisoning at the Moonlight Cave training session, comments from Today Korea, reporter Kim Si-eon, 2025.9.2 ↓↓ The Christian Gospel Mission (JMS) has caused another incident. At the end of last month, there were multiple reports of mass food poisoning occurring at the training session in Geumsan, Moonlight Cave."
/ TV anime "Attack on Titan" merchandise collection is now available for pre-order 🎉 \ URL: x.gd/jyNVX Pre-order period: September 5, 2025 - September 23, 2025 This time, we are introducing the MA-1 jacket 👩💻 The back features a bold embroidery of "ATTACK ON TITAN" along with a striking print of the Wings of Freedom, making it a standout piece 👩🎨✨ pic.x.com/0Kr9a9lKay
The tweet translates to: "How can I meet my youth idol Kim Jin-hwan, who has red hair, a black skinny fit, a black MA-1 jacket, and one earring in each ear?"
Here's the translation of the tweet: "Deputy Director Kim's review 🐥 Director Niki: Candle ★★★ The scent is not to my taste. But it's good. MA-1 ★★★★ Very good. 🐈⬛ Director Jay: T-shirt ★★★ Seems to match well with Jaehyun's style. Apron ★★★★ Practical." ↓ pic.x.com/G48usNZ2Uc
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Kim Si On
しおんくん3位おめでとう😭😭絶対デビューしようね