Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Hobby | 料理 |
Coming soon ...
The tweet translates to: "AB6IX BORN LIKE THIS unreleased trading card exchange Offering) musicart face-to-face Yongton trading card jjmuze face-to-face trading card Looking for) unreleased DeFi from other stores Exchange by mail Un Donghyun, Woojin, DeFi" pic.x.com/Ix557NabFn
Here’s the translation of the tweet: "@1 AB6IX trading card exchange and purchase Offering: Woong, Donghyun, Woojin, Daehwi trading cards Looking for: Purchase (price negotiable) I have many sealed and unreleased trading cards, so if you're interested in buying, please feel free to reach out. #AB6IXexchange #AB6IXpurchase"
AB6IX trading cards 🩷 Offering: Woong, Donghyun, Woojin, Daehwi (photos 1-3) 🩷 Seeking: Woong (photo 4) I will also consider other Woong trading cards, so please contact me. I prefer shipping. Feel free to reach out if you meet the conditions 🙇🏻♀️ #AB6IXTrading pic.x.com/E9PJmffBuc
The tweet translates to: "AB6IX Exchange (Offering) Eun Donghyun, Woojin, Daehwi (Looking for) Donghyun (red frame >> blue frame) I will connect below in the thread. #AB6IXExchange #AB6IXLookingFor #AB6IXOffering"
[📢] AB6IX's Lee Daehwi Announcement regarding health and schedule absence x.com/ab6ix/status/1…
AB6IX Trading Photocards 【Offering】 Woojin, Daehwi 【Looking for】 Donghyun. I am also looking for both types of Donghyun ID cards. I hope to exchange by mail 📮 #AB6IX #AB6IXTrading pic.x.com/TJeZjtKx3S
The tweet translates to: "There's talk about not comparing it to the previous work, but I don't feel the same kind of persuasive power that Son Han-bin had, and Idehwi had that as well."
The tweet contains a mix of emoticons and a mention of AB6IX member Lee Dae-hwi. The translation of the text would be: ". n_n n_n n_n (。・-・) 。・-・) 。・-・)" "AB6IX Lee Dae-hwi ゚し-J゚し-J゚し-J゚" "pic.x.com/jZtlEjfUnC" The emoticons do not have a specific meaning in English and are often used for expressing emotions or cuteness in Japanese and Korean social media.
The tweet translates to: "Idefi seems like it was born in the '90s, but it was definitely born in the 2000s (What am I saying?)."
Here's the translation of the tweet: "[AB6IX Japanese subtitles] Into your eyes (너의 눈에 내가 보여서) - Idehwi Lyrics Translation youtu.be/9ZdwS7WjOW4?si… @YouTube I.Dehwi is a genius, right? He could do anything, even composing songs for PD48 when he was around 18..."
"I really like the way Idefi's voice resonates."
Here's the translation of the tweet: "I just watched the Cheongdam-dong 2 kids room (so late) - The kid who left with Chani to become a JYP trainee - The kid who recommended the JYP audition to Seungmo - Another Cheongdam-dong kid His name is Lee Daehwi 🩷 (AB6IX) Everyone, please take care of him ww 🙇♀️" (Note: The "ww" at the end is often used in Japanese tweets to indicate laughter, similar to "lol.")
The translation of the tweet is: "I'm seriously broke. Please share some of the royalties from Idefi."
The tweet translates to: "When I was asked, 'Can't you open it even for your friends?' I had a moment where I thought to myself (But I haven't opened it for Idefi either), and it felt pretty gross."
"The hourglass doesn't flow when it's turned on its side. When it gets tough, you can turn it on its side, and when your heart is calm again, you can set it upright." - Daehwi (AB6IX)
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Lee Dae-Hwi
写真を修正していただきありがとうございます!