Gye-Hun Lee, who impresses with his amazing lyrics every time
perfor face performance
rap if rap
Gye-Hun Lee, who impresses with his amazing lyrics every time
perfor face performance
rap if rap
18살 작사 천재 아이돌은 말도 잘해요♬
계훈이는 혼자서도 잘해요!🐬🐬
이런 아이가 진짜 에이스임!💖
크기와 넓이와 깊이가 달라요
. 자신감이 달라요.
멋있고 자랑스럽다!이계훈🐬🐬🐬
again 무대 때의 계훈
더 이상 출구가 없습니다.
온리원의 마음 너만
보인다
ゲフンの頑張りを1番喜びにしたい!
急いでみんなを連れて来てね
デビュー待ってます!
デビュー
おめでとう🎉
早く日本にも来て欲しい!
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality





Coming soon ...
The tweet text "イゲフン バブい" translates to "Igefun, it's babyish" in English. The "x.com/kickflip_jype/…" part appears to be a link and does not require translation.

The tweet translates to: "Wait, lol, Igefun, lol." (Note: "イゲフン" (Igefun) seems to be a playful or humorous term, possibly a name or a slang expression. The "wwwww" indicates laughter, similar to "haha" in English.)

The translation of the tweet text is: "#bestGAFUN2025 'The way to deceive is like a baby’s GAFUN (21)'" (Note: "GAFUN" seems to be a play on words or a slang term, and "イ" may be a typo or part of a word. The context might be clearer with additional information.)

The translation of the tweet is: "I had this analyzed by Gemini that appeared in the Igefunn Mountain Vlog, and it praised it a lot. It's amazing! 👏👏👏"

The translation of the tweet text "第1級特異点男、イゲフン" to English is "First-Class Singular Point Man, Igefun."

The translation of the tweet is: "Igefun's seibot!!‼️ So cute"

The translation of the tweet is: "I think people who like this part of Rino from Hellevator will definitely resonate with this part of Igefunn as well (personal opinion)."

Here’s the translation of the tweet: "Things I like about Igefunn: E-line, cute smile, shark-like teeth, the little lips when turned sideways, the curve of the forehead, E-line, shark-like teeth, self-identified monkey traits, sense of responsibility as a leader, cuteness, hand movements, bouncing around and making strange noises."

The translation of the Japanese tweet text "イゲフン最高だwwwwwwwww" to English is "Igefun is the best, lol!" The "wwwwwwwww" represents laughter, similar to "haha" in English.

The translation of the tweet is: "Thank you so much to the cutest and oldest Igefun. It looks like it's going to be a good year."

"I want IGEFUN to do HALLUCINATION, and I hope they perform Peek-A-Boo with all seven members like they did during LOUD. If possible, I also wish they would cover TXT's CROWN. Just sharing my wishes for covers since the New Year!"

The tweet translates to: "Kenshi Yonezu is riding on a igefun." (Note: "igefun" may refer to a specific term or slang that might not have a direct translation. If it's a proper noun or a specific cultural reference, it may require additional context for an accurate translation.)

Happy New Year! 🎍🌅 I'm playing with a big dog wearing a ribbon, lol. That feeling is just too on point, haha. Even though at that age, Igefun would want to do something cool and stylish, they're doing it in fluffy and cute costumes... Continued → marshmallow-qa.com/messages/ff1d0… #Let'sThrowMarshmallows

The tweet translates to: "Thank you IDID-chan for the behind-the-scenes of the kickflip 😭😭 The leader of Kipur, Igefun, is 04, not 06. Why are you lying about your age? wwwww"

"I'm in a group where it's all 06 and no Maru, so my self-identity as Igefun is gradually becoming 06... Help me, Maru, come back before I completely turn into 06! 😭😭"

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

Lee Gye Hun
K-POP계에서 신성이 되는 요소 가득한 일재입니다.
작곡도 완벽, 특히 작사의 재능은 탁월