There are no Cheering Comments for LEE GYU HYUNG
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
This year, the person I looked at the most photos of was Lee Gyu-hyun, and the music I listened to the most was by Lim Jin. The highlight of this year was when I rode in a hot air balloon and viewed the night scenery of Seoul from above Yeouido. And the climax was the moment I saw Lee Gyu-hyun shining at the BBCH Hall. Alright! 100 points!
"Wait, this is Ijinu, right?!?!!?!!?!!?!!? It's from Pueku!!?!!?!!?!!?!!? 😭😭😭 How are they connected? This is too good ___"
Here's the translation of the tweet: "For now, it's the 'Ibest' (event best). I recommend it because of this expression and X squared minus 3. That's all from the scene. I also recommend listening to 'Anabo Tensei' 🍎 after reading 'Ibest.' That's all." (Note: "Ibest" and "Anabo Tensei" might refer to specific titles or terms that may not have direct translations.)
The tweet translates to: "A vivid K-POP showcase on the MBC show! Music Core in JAPAN – Kpopmap … It concluded with a grand show by TOMORROW X TOGETHER. This year's event … #KPOP"
"I just realized that the design of Octopald has changed quite a bit in Irehan X."
"Make a wish on a star 2025-day2- × Alastor Hazbin Hotel Alastor-only participation book, 44 pages. I created it on a whim after the May event. CP: Vox X Alastor Bottom Alastor. I also released a sample on Navio, in no particular order. R18 viewer discretion advised. Please forgive various things. share.clip-studio.com/ja-jp/contents… #NAVIOSampleMagazine #clipstudio"
The tweet translates to: "A vivid K-POP showcase on the MBC show! Music Core in JAPAN – Kpopmap ... It concluded with a grand show by TOMORROW X TOGETHER. This year's event ... #TOMORROW_X_TOGETHER"
The translation of the tweet is: "With one of the labels from ExWHYZ, you can do a lot! ☆彡 cas.st/sp/tanzaku Tanzaku Maker #TanabataWishes2025 #Tanabata"
The tweet translates to: "The ultimate hell of real Hame S.E.X."
The tweet translates to: "Although I welcomed it, I couldn't produce the IV Temari for a long time. This time, during the event, the Temari will get a bonus, so I can finally start raising it with the NIA chapter master! ♪ It suddenly reached SS+ and opened up a lot of achievements, making the OdeP smile 😀 pic.x.com/myKojP3SPU x.com/orange_groove/…"
The translation of the tweet is: "Are there any guys over 50 on X? I wonder if there's anyone I can meet? Feel free to message me on LINE."
Here's the translation of the tweet: "Thank you for the serious event! 🎋 I hope everyone's wishes, including those I didn't post for X-kun, come true! ⭐ I am everyone's cheerleader! Well then! Good night~! Otsuppi~ 🐧✨ #GoodNightVtuber #PinoGetItTogether"
"Instead of going to the pachinko parlor because it's an event day, I became a serious adult and spent the whole day producing and photographing you and Semi Blue Misuzu. I feel like there's something wrong with that."
The translation of the tweet is: "Cosplay Dragon Quest X Irusha 📷️@h_g_t_r #RagCos #RagCos2025 pic.x.com/UY0CUusRNg"
Among the people I've met through Initial D on X, there are also those from countries other than Japan, and I really feel, how should I put it, happy ( ՞ٹ՞) I don't think I would have used translation tools if it weren't for Initial D... Let's spread even more~
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
LEE GYU HYUNG