Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
"I'm torn between watching Peak Time or Sopan, but since my friend is watching Peak Time, I decided to start with Sopan. I like Hanguns and Linchi, but I also like everyone from the Puje group and Stabo group. Sorry to the others, I don't know them very well. What should I do if I end up liking someone else?"
The tweet translates to: "I'm going to make 'Boipura' a meeting to admire Kim Jun-soo. I just want him to be in WEi, though. I felt it painfully while watching 'Puje'."
The tweet translates to: "Produce [Program] Jihoon, Minyoung, treasure box, Jungkyu, Puek, Kim Mingyu, Kkumdo, Island, Jay, Heeseung, Sopan, Linqi, Boy Plan, Zhuhao, Hanbin, Puje, Seongmin, New Kids, Gyuhyun. What else was I watching?"
The tweet translates to: "It's not just a past life; is there still a group? ← I looked it up about WEi, sorry I didn't know. It's too complicated... Recently, with P1Harmony too, it's kind of sad."
The translation of the tweet is: "Double One ダブルワン Sign Selca Fantasy boys bae173 Exchange Offering: Signed 2nd edition (Bitt Linchee) Selca (Bitt) Looking for: Minso (Puje Group) Purchase" (Note: "Selca" refers to a selfie, and "Bitt Linchee" and "Puje Group" may refer to specific groups or terms related to the context of the tweet.)
The translation of the tweet is as follows: "Double one ダブルワン Sign Selca Fantasy boys bae173 Exchange Offering: Sign 1 (Rinchi) Sign 2 (Bic Rinchi) Selca (Bic) Looking for: Minsou (Puje group) Purchase" (Note: "セルカ" refers to a "selfie," and "サイン" means "sign" or "autograph.")
The tweet translates to: "I'm collecting anonymous messages and questions on mond. Feel free to send anything! #CurrentlyCollectingQuestionsOnMond Here are some questions I'm answering: - I'm also a 1pick for Pak Nuri-kun!!!! - Who did you vote for, Puje and NyuKizu~? - I really want you to see Sang Lin-kun's chikaem✨ mond.how/ja/Dy621U"
#Boys2Planet Boys2Planet Boys2Planet ZHAO GUANG XU Lin 😂 Lin 03 🇨🇳 182 😤cm Instagram: Previous life: P✨ROJECT7 (Puje) 16th place Cheekum: ⬆️⬆️⬆️⬆👏️ Boys2Planet BOYS2PLANE 😎 T Lin 😉 Lin LYNNLYNN Zhao Guang 😉 Shi ボイプラ2 ボイプラ ZHAOG 🤗UANGXU ZHAO G 💀UANG XU Linlin 🤔😊0
The tweet seems to be a mix of Korean, Japanese, and English, primarily discussing a reality show or project called "BOYS2PLANET" and mentioning participants. Here's a translation of the main points: "#BOYS2PLANET BOYS2PLANET 🤗 ZHAO GUAN 🙄💪 G XU リンリ 👏 0 😤 3 🇨🇳 182cm Instagram: Previous life: PROJECT7 (プジェ) 16th place チッケム: ⬆️⬆️⬆️⬆️ 🙃 BOYS2PLANET LINLIN 😆👏 🙄 ZHAO GUANG XU ボイプラ2 ボイプラ ZHAOGUAN 🤗 GXU ZHAO 😊 GUANG XU リンリン" It appears to be a promotional or fan tweet celebrating the participants and their achievements in the show.
#Boys2Planet Boys2Planet Boys2Planet ZHAO GUANG XU Rin 😂 Rin 03 🇨🇳 182cm Instagram: Previous life: PROJECT7 (Puje) 16th place 😇 Chikem: ⬆️⬆️⬆️⬆️ 😉 Boys2Planet BOY 🤯 S2PL 🥺 ANET 😂 Linlin LYNNLYNN 🙏 Zhao Guangxu ボイプラ2 😍 ボイプラ ZHAO GUANG XU ZHAO GU 👏 ANG XU Linlin 03
The tweet seems to be a mix of Korean, Japanese, and English, primarily discussing a participant from a show called "Boys Planet 2." Here's a translation of the main elements: "#Boys2Planet Boys2Planet Boys2Planet ZHAO GUANG XU Lin 😂 Lin 03 🤣 🇨🇳 🤔 182cm I 💀ns 😡tagram: Previous life: P 😆ROJECT7 (Puje) 16th place Chikem: ⬆️⬆️⬆️⬆️ Boys2Planet BOYS2 🙏 PLANET 😎 Linlin LYNNLYNN ✨ Zhao Guangxu 😢 Boipura2 Boipura ZHAOGUANGXU ZHAO GUA 😅 NG XU Linlin 0" Note: Some parts of the text, like emojis and certain abbreviations, may not have a direct translation and are kept as is.
The tweet appears to be a mix of Korean, Japanese, and English, with references to a reality show called "Boys Planet." Here’s a translation of the main content: "#Boys2Planet Boys2Planet Boys2Planet ZHAO GUANG XU Linlin 03 🇨🇳 182cm Instagram: Previous life: PROJECT7 (Puje) 16th place 🎉 Ticket: ⬆😢️⬆️⬆️⬆️ Boys2🤔Planet BOYS2PLAN😂ET Linlin LYNNLYNN 🤯 Zhao Guangxu ボイプラ2🥳 ボイプラ ZHAO💪G🙃U😎ANGXU🤣 ZHAO GUANG XU 😉Lin😤Lin" The tweet seems to celebrate a participant named Zhao Guang Xu and includes various emojis and references to their height, social media, and previous rankings.
The tweet seems to be a mix of Korean, Japanese, and English, primarily discussing a participant named Zhao Guang Xu from a show called "Boys Planet 2." Here's a translation of the main content: "#Boys2Planet Boys2Planet Boys2Planet ZHAO GUANG XU Linlin 03 🇨🇳 182cm Instagram: Previous life: PROJECT7 (Puje) 16th place 🎉 Ticket: ⬆️⬆️⬆️⬆️ Boys2 🤔 Planet BOYS2PLAN 😂 ET 🥳 Linlin L 😢 YNNLYNN 🤯 Zhao Guang Xu ボイプラ2 ボイプラ ZHAO 💪 G 🙃 U 😎 ANG XU 🤣 ZHAO GUANG XU 😉 Lin 😤 Lin" Note: The translation retains the original emojis and symbols, as they are part of the tweet's expression.
The tweet seems to be a mix of Korean, Japanese, and English, primarily discussing participants from a show called "BOYS2PLANET." Here's a translation of the main content: "#BOYS2PLANET BOYS2PLANET 😊 ZHAO GUAN 🙄💪 G XU Linlin 👏 03 🇨🇳 182cm Instagram: Previous life: PROJECT7 (Puje) 16th place Cheekum: ⬆️⬆️⬆️⬆️ 🙃 BOYS2PLANET BOYS2PLANET Linlin LYNNLYNN 👏 🙄 Zhao Guangxu ボイプラ2 ボイプラ ZHAOGUAN 🤗 GXU ZHAO 😊 GUANG XU Linlin 03 🇨🇳 182cm Insta" Note: Some parts of the tweet are informal and may include emojis and slang that don't have direct translations.
Here’s the translation of the tweet text to English: "#Boys2Planet Boys2Planet ZHAO GUANG XU Linlin 03 🇨🇳 182cm Instagram: Previous life: PROJECT7 (Puje) 16th place Cheekum: ⬆️😊⬆️⬆️⬆️ Boys2Planet 🙏👏 BOYS2PLANET 😎 LINLIN ZHAO 😉 GUANG🙃 XU Boy Plan 2 Boy Plan ZHAOGUANGXU ZHAO GUANG XU Linlin 03 🇨🇳 182cm 👍 Insta"
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Lin Wei Chen
唯辰加油❤️你是最棒的