There are no Cheering Comments for Sangwoo
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
The tweet translates to: "Kim Sang-woo's way of speaking is fluffy and very cute."
The translation of the tweet is: "By the way, why was Kim Sang-woo wearing a band-aid? Did he bump his head from being too wild?"
The translation of the tweet is: "I've been thinking about how Kim Sang-woo's hands were so soft."
The tweet translates to: "Long straight hair Kim Sang-woo is amazing, I really love it. Can you keep that hairstyle forever?"
The tweet seems to contain a mix of Korean and Japanese hashtags and mentions. Here’s a translation of the main parts: "#JustB_Chest_I've been waiting for a long time #JustB_Chest_I've been waiting for a long time #JustB_Chest_I've been waiting for a long time JustB Im Ji-min, Geon-woo #JustB_Chest_I've been waiting for a long time Bae In-siu Jeon Do-yeom Kim Sang-woo JUSTB_Chest_DreamsComeTrue" The tweet expresses excitement and anticipation related to "JustB" and includes various names and hashtags.
The tweet appears to contain a mix of Korean and Japanese, along with some hashtags and names. Here's a translation of the main parts: "#JustB_Chest_I've been waiting for a long time JustB_Chest_I've been waiting for a long time JustB_Chest_I've been waiting for a long time JustB, I'm Jimin and Gunwoo JustB_Chest_I've been waiting for a long time Bae In-Soo, Jeon Do-Yeom, Kim Sang-Woo JUSTB_Chest_Dreams come true" The last part "むらほねあ210" seems to be a name or a username and doesn't have a direct translation.
The tweet seems to be a mix of Korean and Japanese, with some hashtags and names included. Here's a translation of the main content: "#JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB. Im Ji-min, Geon-woo, JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for Bae In-siu, Jeon Do-yeom, Kim Sang-woo. JUSTB_Chest_Dreams come true." The text appears to express excitement about a project or event related to the group JUSTB, mentioning members and the anticipation surrounding it.
The tweet seems to be a mix of Korean and Japanese, with a focus on the phrase "JUSTB_Chest" and mentions of members of the group JUSTB. Here’s a translation of the main parts: "#JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB. I'm Ji-min and Gun-woo. JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for Bae In-Soo, Jeon Do-yeom, Kim Sang-woo. JUSTB_Chest_Dreams come true. To Matsuko 572." (Note: The translation retains the original hashtags and names as they are specific references to the group and its members.)
The tweet text appears to be a mix of Korean and Japanese, with hashtags and some names. Here's a translation of the main parts: "#JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB. Im Ji-min, Geon-woo. JustB_Chest_I've been waiting for a long time for Bae In-siu, Jeon Do-yeom, Kim Sang-woo. JUSTB_Chest_Dreams come true. そむのへや955" (Note: The translation retains the original structure and meaning as much as possible, but some parts may not have a direct translation due to the nature of hashtags and names.)
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese, with some English hashtags. Here's a translation of the main parts: "#JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB. Im Ji-min, Geon-woo, JustB_Chest_I've been waiting for a long time for Bae In-si, Woo Jeon-do, Yeom Kim Sang-woo. JUSTB_Chest_Dreams come true." The text seems to express excitement and anticipation related to the group JustB and their project or song titled "Chest."
The tweet seems to contain a mix of Korean and Japanese, along with hashtags and names. Here's a translation of the main parts: "#JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time JUSTB, I'm Jimin and Gunwoo JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time Bae In Siwoo Jeon Do Yeom Kim Sangwoo JUSTB_Chest_Dreams come true そあまんへ108" The hashtags and names suggest it is related to the K-pop group JUSTB and their song or project "Chest." The phrase "Dreams come true" indicates a hopeful or celebratory sentiment.
The tweet appears to be a mix of Korean and Japanese hashtags and names, along with some English. Here’s a translation of the main parts: "#JustB_Chest_I've been waiting for a long time #JustB_Chest_I've been waiting for a long time #JustB_Chest_I've been waiting for a long time JustB, Jimin, Gunwoo #JustB_Chest_I've been waiting for a long time Bae In-Soo, Jeon Do-Yeom, Kim Sang-Woo JUSTB_Chest_DreamsComeTrue" The repeated phrases indicate excitement or anticipation for something related to "JustB."
The tweet seems to contain a mix of Korean and Japanese hashtags and phrases. Here's the translation of the relevant parts: "#JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB_Chest_I've been waiting for a long time for JustB. Im Ji-min, Geon-woo, JustB_Chest_I've been waiting for a long time for Bae In-siu, Jeon Do-yeom, Kim Sang-woo. JUSTB_Chest_Dreams come true." The text appears to express excitement about a group or event related to "JustB" and includes names of individuals associated with it.
The tweet seems to contain a mix of Korean and Japanese, along with some hashtags and usernames. Here's a translation of the main parts: "#JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for JUSTB. Im Ji-min, Geon-woo, JUSTB_Chest_I've been waiting for a long time for Bae In-siu, Jeon Do-yeom, Kim Sang-woo. JUSTB_Chest_Dreams come true." The Japanese part "すさちらを320" translates to "Susachira 320," but it seems to be a name or a specific term that may not have a direct translation.
The tweet seems to contain a mix of Korean and Japanese, along with some hashtags and names. Here's a translation of the relevant parts: "#JustB_Chest_I've been waiting for a long time #JustB_Chest_I've been waiting for a long time #JustB_Chest_I've been waiting for a long time JustB, I'm Jimin and Gunwoo. #JustB_Chest_I've been waiting for a long time Bae In-Soo, Jeon Do-Yeom, Kim Sang-Woo JUSTB_Chest_Dreamscometrue Yanesahi no 329" The translation captures the essence of the tweet, including the repetition of waiting for something related to "JustB" and mentions of specific names.
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Sangwoo