There are no Cheering Comments for Mr.17
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality

Coming soon ...
Here's the translation of the tweet: "Introducing the sign names of 'Kumadō ProducePandas'‼︎ The sign language caretakers created them with love, so please use them a lot! 🐼 #Kumadō #Producepandas #ChenDingDing #ProPandas_Ding #CuiYunFeng #ProPandas_Otter #QiHa #ProPandas_Husky #ShiqiJun #ProPandas_Mr17 #Kas #ProPandas_Cass #LuLu #ProPandas_Luu pic.x.com/FRDV2AcujR"

The tweet translates to: "Manga Comic_017_ Seventeen-kun x Ding Ding x Cass (Mingfeng) #PandaHall #producepandas #Mr17 #Seventeen-kun #Ding #DingDing #Cass #Cass #Mingfeng #Otter @ProPandas_Mr17 @Propandas_Ding @ProPandas_Cass @ProPandas_Otter @ProPandas_House pic.x.com/ZJfagGNdSk" (Note: The hashtags and usernames are kept as they are since they are proper nouns and specific to social media.)

Happy New Year! RPG Panda_RPG Pandas #PandaHall #producepandas #Ding #Mr17 #Seventeen #Otter #PeakPeak #Husky #SevenHa #Lulu #Luu #Cass @Propandas_Ding @Propandas_Mr17 @ProPandas_Otter @ProPandas_Husky @ProPandas_Luu @ProPandas_Cass @ProPandas_House pic.x.com/GYjlD6nwcw

Year-end luck challenge! I got a surprising "oshi" T-shirt from the collaboration goods between Panda House and Ueno with a single draw of the dress-up Shanshan! 🤣 #PandaHouse #Mr17 #Shichikuni pic.x.com/shp02eL7LO

The translation of the tweet text is: "My favorite image of my favorite (character) ☺️ #Kumadoudou #Mingming #Cuiyunfeng #Otter #Shiqijun #Mr17 pic.x.com/YNeA6Co5id"

"Seventeen-kun, Nanaha-kun, it's over our home country... I get a bit embarrassed when the CA asks me, 'What kind of acrylic stand is that?'... (Please give me the strength to do business activities here...) #PandaHall #SeventeenKun #Nanaha #AcrylicStand #FromTheWorldsWindow"

The translation of the tweet is: "My favorite image of my favorite (character) ☺️ #Kumadodo #Shichikikun #Mr17 pic.x.com/NW68D4V1Ms"

The translation of the tweet is: "My favorite image of my favorite (character) ☺️ #Kumadō #Shichijukun #Mr17 pic.x.com/n3qWZyfZV6"

The translation of the tweet is: "I'll come again, Mr. Seventeen 🥹🍊🧡 #ProducePandas #PandaHall #Mr17"

The translation of the tweet is: "Pandas on Shoulders 🐼 #PandaHall #ProducePandas #Ding #Mr17 #Otter #Husky #Luu #Cass" followed by mentions of various accounts and a link to a picture.

The tweet translates to: "Comic Comic_016 Ding Ding x Luu (x Cass x Qihah x Fengfeng x Mr.17) #Panda Hall #producepandas #Ding #DingDing #Luu #Cass #Qihah #Husky #Fengfeng #Otter #Mr17 #Mr17 @Propandas_Ding @Propandas_Luu @ProPandas_Cass @ProPandas_Husky @ProPandas_Otter @ProPandas_Mr17 @ProPandas_House pic.x.com/uEL5aPScsX" (Note: Some names and terms may not have direct translations and are kept in their original form.)

The tweet contains links to YouTube videos and hashtags related to a specific topic, likely involving a song or performance. Here's the translation of the text: "youtu.be/rui_zvSTQ54 youtu.be/-1J625RCseo #PandaHall #ProducePandas #ChenDingDing #CuiYunFeng #QiHa #ShiQiJun #Kas #Lulu #Demon #PaiPai #FourthSpecial #EmbraceTheMonster #Lyrics (to be corrected) #Warm 😭 pic.x.com/kfLVTobimL" Note: The hashtags and names are left in their original form as they are likely proper nouns or specific terms.

The translation of the tweet is: "My favorite image of my favorite (character) ☺️ #Kumadō #Shichijukun #Mr17 pic.x.com/tyxE4LDW6M"

The tweet translates to: "《Open the Gate to Great Fortune》2025.13.15 19:00 (UTC+8) #Panda Hall #Produce Pandas #Panda Hall #Seven Ha #otter #Seventeen-kun #Kas #Ding Ding #Luu pic.x.com/YmtkjsriU5" (Note: The date format appears to be unconventional, as it seems to use a year of 2025 and a month/day format that doesn't align with standard calendar conventions.)

The tweet translates to: "Manga Comic_015_NanaHa x FengFeng (x17-kun) #PandaHall #producepandas #Husky #NanaHa #Otter #FengFeng #Mr17 #17-kun @ProPandas_Husky @ProPandas_Otter @ProPandas_Mr17 @ProPandas_House pic.x.com/OQ1uongwmj" (Note: The hashtags and usernames are typically left untranslated as they are specific identifiers.)

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

Mr.17