하준이가 열심히 한다고 생각하면 나도 인생을 열심히 살 수 있어! 항상 고마워🍀
𝙘𝙡𝙤𝙪𝙙
9 months ago
𝙘𝙡𝙤𝙪𝙙
9 months ago
하준이가 열심히 한다고 생각하면 나도 인생을 열심히 살 수 있어! 항상 고마워🍀
𝙘𝙡𝙤𝙪𝙙
9 months ago
감기 안걸리게 따뜻하게 입고 다녀~~~~~🍀
ななみ
11 months ago
絶対デビューしようね🫶
絶対デビューしようね!!❤️🔥
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
![[PROJECT 7] 𝑫𝒓𝒂𝒘 𝒂 𝒉𝒆𝒂𝒓𝒕━💗.*・。゚ #남지운 #우하준](https://i.ytimg.com/vi/D5uoDtRvYhs/mqdefault.jpg)
![[PROJECT 7] ๑ /ᐠ. ֑ .ᐟ\ ♡ #우하준 #전민욱](https://i.ytimg.com/vi/8_XffrkJTYg/mqdefault.jpg)
![[PROJECT 7] 머리 어깨 무릎 발 (=^‥^) ෆ⸒⸒ #우하준 #전민욱](https://i.ytimg.com/vi/JJJ2bQisH1I/mqdefault.jpg)
![[PROJECT 7] 🐱🐧💗 #마징시앙 #우하준](https://i.ytimg.com/vi/dEPlQJp7KaM/mqdefault.jpg)
![[PROJECT 7] 𝐅𝐄𝐄𝐋𝐒 #마징시앙 #우하준](https://i.ytimg.com/vi/BRy6BjSSKtI/mqdefault.jpg)
Coming soon ...
The tweet mentions various K-pop groups and artists, including TEMPEST, ENHYPEN, CRAVITY, NewJeans, boynextdoor, ILLIT, PENTAGON, NCT, and WISH NJZ. It also includes terms like "exchange" and "cross-species exchange," as well as references to "Boys Planet 2" and "PROJECT7." The phrase "同異種の交換⭕️です" translates to "Cross-species exchange is okay." Here’s a more concise translation of the tweet: "Cross-species exchange is okay. TEMPEST, ENHYPEN, CRAVITY, NewJeans, boynextdoor, ILLIT, PENTAGON, NCT, WISH NJZ. #BoysPlanet2 #PROJECT7" (Note: The hashtags and group names are kept as they are since they are proper nouns.)

The tweet translates to: "I had a dream where Uhajun's cheeks were squishy, god god god god god god god god."

The translation of the tweet is: "I want to see Uhajun so badly, it's impossible!"

The tweet translates to: "Wow, at this point, Uhajun looks just like a super cute cat! They were crying, feeling sorry for being in first place in the voting, but they should have confidence!"

The tweet translates to: "It's the face... When I was told 'You're part of the Hyun line,' and Woo Hyun appeared, I was like, 'Are you part of the Hyun line!?????' and that decided the assembly (?). I really like the face that feels like Tejo ÷ HIPHOP... #mond_mibonobomi mond.how/ja/topics/0nyr…"

The translation of the tweet is: "As long as Uhajun is healthy and happy, that's all that matters ^ ̳ට ̫ ට ̳^"

The tweet mentions various K-pop groups and artists, including TEMPEST, ENHYPEN, CRAVITY, NewJeans, boynextdoor, ILLIT, PENTAGON, NCT, and WISH NJZ. It also includes terms like "exchange" and "different species," as well as references to "Boys Planet 2" and "PROJECT7." The phrase "同異種の交換⭕️です" translates to "Exchange of different species is okay." Here’s a more fluid translation of the tweet: "Exchange of different species is okay. TEMPEST, ENHYPEN, CRAVITY, NewJeans, boynextdoor, ILLIT, PENTAGON, NCT, WISH NJZ. #BoysPlanet2 #PROJECT7" (Note: The link at the end appears to be a URL to a tweet.)

"Wow!! Uha Jun's post 😻😻😻"

The tweet translates to: "Hajun, I miss youㅠㅠ♡.*・゚ #WooHajun #ウハジュン #禹河準"

The translation of the tweet text is: "20251008 Uhajun Instagram post #PROJECT7 #ウハジュン #우하준 #woohajoon pic.x.com/lZXQQId9dn" (Note: The hashtags and the link remain unchanged as they are proper nouns and URLs.)

The tweet translates to: "I can't help but see the protagonist of Silent Hill f as Uha Jun-kun. (I like it)"

The translation of the tweet is: "Uha Jun is aware of being a black cat and it's cute."

The tweet translates to: "I'm really curious about Uhajun's black cat, it's too cute!"

The tweet translates to: "I'm reposting the 02 cat chemistry of Binfa and Uhajun that I drew during the Puje period. #빙화 #우하준"

The tweet translates to: "I'm reposting the 02 cat chemistry of Binfa and Uhajun that I drew during the Puje period. #빙화 #우하준"

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

Woo Ha Joon
우하준 데뷔결정 축하해ㅠㅠ
기대하고 있어요~~🍀🍀