There are no Cheering Comments for Xin Che
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality





Coming soon ...
The translation of the tweet is: "Starlight boys? Polarix? I'm really curious about Shinch, but where can I see it? 😿"

"Wait, I thought the Stabo (POLARIX) Shinn had a sense of déjà vu, and then I realized it's NANA's Shinn... It's not that they look alike, but I think if Shinn were to be brought to life, he would look this handsome, and there's a certain ephemeral quality that feels similar..."

The tweet translates to: "ANIMAL POLARIX ziheng 🐶 Siberian Husky junhyuk 🐶 Shepherd shihuan 🐱 Maine Coon xinche 🐱 Ragdoll pentor 🐶 Golden Retriever hangyul 🐶 Border Collie zai 🐶 Samoyed donghwa 🐱 Siberian daeul 🐶 Chow Chow"

Congratulations on your debut, Shinche! 👶🏻🩵 At first, I only had the impression that you were a visually strong kid, but over the past few months, your dancing has improved so much, and I really think that's amazing. I love that you can put in such effort! You've been loved by so many older brothers in Polaryx, and I'm looking forward to seeing you grow in both dance and singing from now on! 🥹🎶 pic.x.com/N0giBJjCzO

The tweet translates to: "POLARIX members: Pentah: 1999.7.10 Hangyul: 1999.12.7 Junyoung: 2000.5.16 Shifan: 2000.8.30 Dongfa: 2003.8.19 Daul: 2004.4.6 Zai: 2004.6.23 Zuhun: 2004.10.19 Sinche: 2006.8.30 Isn't the balance good...? I'm really looking forward to it. I'm super excited right now."

The tweet translates to: "‘Stabo POLARIX isn't the worst ever! Shinchesee Fandaur is trying to gather customers by only showing their face without any part!’ This post is going viral in the English-speaking world, and it's just too ridiculous, lol."

Hello, I'm an otaku who loves the Chinese-speaking world and really likes Jiang Hao Han Jin An Xin Che Li Bu.

Hello, I'm an otaku who loves the Chinese-speaking world and really likes Jiang Hao Han Jin An Xin Che Li Bu.

Here's the translation of the tweet text: "My favorite Chinese lines: NCT DREAM → Renjun WayV → Yangyang NouerA → Lin POLARIX → Sinche TWS → Han Jin 🆕︎🌟"

Here's the translation of the tweet text: "My favorite Chinese lines: NCT DREAM → Renjun WayV → Yangyang NouerA → Lin POLARIX → Sinche TWS → Han Jin 🆕︎🌟"

The tweet translates to: "I saw Shinch's video on TikTok, and when I checked on the group, it was so inactive that I was surprised..."

The tweet translates to: "I saw Shinch's video on TikTok, and when I checked on the group, it was so inactive that I was surprised..."

The translation of the tweet is: "It's strange that the world hasn't noticed Shinche."

The translation of the tweet is: "It's strange that the world hasn't noticed Shinche."

The tweet "シンチェえぐい" can be translated to "Shinche is intense" or "Shinche is extreme." The term "えぐい" (egui) is often used in Japanese slang to describe something that is intense, extreme, or shocking.

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

Xin Che