There are no Cheering Comments for YAMAMOTO HARUKI
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
| Hobby | グミをいっぱい食べる |
| Special Skill | 歌を歌うこと |
Coming soon ...
Wow! Suzuchan's country-specific item is being sold! It's super rare since there aren't many available, and I'm so envious~ I want it too! ME: I Yamamoto Suzu Nippon Pro Country Pro Country ID jp.mercari.com/item/m54605550…

The tweet translates to: "How are Yuta Izutsu and Haruki Yamamoto doing??? Masaki Uchida seemed to have a cold, but he looks fine."

Here's the translation of the tweet text to English: "ME: I am buying trading cards for 'MEI' (Japanese idol group). Sakurai Miu, Kasahara Momona, Ishii Ran, Iida Shizuki, Takami Fumine, Sasaki Kokona, Yamamoto Suzu, Ebihara Kanade, ALD1, Sanwon, Rio. DM is okay. Please consider the rates."

The tweet translates to: "Produce 48 → Cho Yu-ri Girls Planet → Yong Eun Boys Planet (original) → Kim Tae-re Boys Planet 2 → Kim Go-nu Pledge → Kim Jong-min, Lin Lin, Kenshin Japan Produce Season 2 → Goto Issei Kobayashi Daigo Japan Produce Girls → Yamamoto Suzu (I haven't watched in real time, but...) (23 characters remaining) #mond__2uxa7 mond.how/ja/topics/a5zi…"

The translation of the tweet is: "Muji → Junki Kono, Nippon Project 2 → Haruki Yamamoto, Nippon Project Girls → Kokona Sasaki. For me, who picked these, I feel that Ryoha Iizuka is a shining gem with no past life and no experience. Let's debut, okay?"

When I saw Hamada Eito-kun's expression change the moment the performance started, I thought, "I've seen this before!!!" But then I remembered that I was supporting Yamamoto Suzu-san from the signal song during the Produce series.

【Transfer】PRODUCE 101 JAPAN THE GIRLS PDU JAPAN Girls ME:I Selling) Acrylic stand Yamamoto Suzu Seeking) Original price + shipping This is an unused and unopened item. Only available for Yuucho Bank transactions. I would like to pass it on to someone who will cherish it, so it is not first-come, first-served. Thank you for your understanding. Feel free to reach out from the search as well. pic.x.com/sbkLObDoXo

Here's the translation of the tweet: "ME: I IS: SUE trading cards, flyers, postcards for purchase. Offering: images (up to tree 3) Iida Shizuki, Yamamoto Suzu, Kato Kokoro, Tanaka Yuki, Aida Rin Looking for: purchase (please make an offer) >>>>> related to 'Nippon Project New World' Shipping >> Hand delivery in Tokyo #ME_I_exchange #ME_I_purchase #ME_I #IS_SUE #IS_SUE_purchase #IS_SUE_exchange" (Note: The "tree" likely refers to a thread of images or posts.)

The tweet translates to: "ME: I am buying trading cards for the Japanese group. Sakurai Miu, Kasahara Momona, Ishii Ran, Iida Shizuki, Takami Fumina, Sasaki Kokona, Yamamoto Suzu, Ebihara Koto, ALD1, Sanwon, Rio. DM is okay. Please consider the rates."

The translation of the tweet is: "ME: I’m buying trading cards for the Japan Project. Sakurai Miu, Kasahara Momona, Ishii Ran, Iida Shizuki, Takami Fumina, Sasaki Kokona, Yamamoto Suzu, Ebihara Koto, ALD1, Sanwon, Rio. DM is okay. Please consider the rates."

The tweet translates to: "Suzuchan's trading card is out~! I want it too, I'm so jealous. ᐟ.ᐟ ME: I Yamamoto Suzu Nippon Produce National Produce National Produce id jp.mercari.com/item/m54605550…"

The tweet translates to: "ME_I buying, exchanging, and giving away. Keiko Shimizu, Momona Kasahara, Miu Sakurai, Kanade Ebihara, Shizuki Iida, Suzu Yamamoto, Kokoro Kato, Fumine Takami, Nano Kenmochi, Yuki Tanaka. Looking for PayPay. Keiko Shimizu (other tweets). #ME_I_buying #ME_I_exchange" (Note: The image link at the end is not translated as it is a URL.)

Here’s the translation of the tweet: "[Buying / Trading] ME:I can badges Offering → Kato Kokoro, Sakurai Miu, Kasahara Momona, Sasaki Konna, Yamamoto Suzu Looking for → Nizi Project, KCON 500 each, others 100 each + shipping (PayPay) Feel free to reach out even from the search. #ME_I_Buying #ME_I_Exchange" pic.x.com/zX1mTEoU4I

The tweet translates to: "ME: I am buying trading cards for 日プ (Nippon Project) - Sakurai Miu, Kasahara Momona, Ishii Ran, Iida Shizuki, Takami Fumina, Sasaki Kokona, Yamamoto Suzu, Ebihara Koto, ALD1, Sanwon, Rio. DM is okay. Please consider the rates." (Note: "日プ" refers to a specific project or event, likely related to Japanese idols or entertainment.)

The tweet translates to: "ME: I’m buying trading cards for 日プ (Nippon Project) - Sakurai Miu, Kasahara Momona, Ishii Ran, Iida Shizuki, Takami Fumine, Sasaki Kokona, Yamamoto Suzu, Ebihara Koto, ALD1, Sanwon, Rio. DM is okay. Please consider the rates." (Note: "日プ" refers to a specific project or event, likely related to Japanese idols or entertainment.)

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

YAMAMOTO HARUKI