I-LAND 2
YUIKO

YUIKO

ユイコ

VOTE

VotesAllIn Group
Total

The vote count for [Total] is not updated in real time.It will be updated every few hours.

In the case of fraudulent votes, the vote will be invalidated and the account will be suspended.(For more information about Voting Fraud, please click here.

8#1,893#23
Sep 110--

B.D.
Jun 8, 2008
Age
17
POB
🇯🇵

📣 Favorite member ranking within YUIKO's Fan

Ranking of User Votes for YUIKO

Cheering Comments for YUIKO

Comment

If a comment is deemed inappropriate as a support comment, it will be deleted.

There are no Cheering Comments for YUIKO

ago

Please describe the reason for the report.

Report complete.

Thank you for visiting KPOP JUICE!!.

You must be logged in.

You must be logged in to post a comment.

Sign inSign up

You need to set your nationality.

In order for you to post a comment, you need to set your nationality

Set your nationalitySign up

Comment

If a comment is deemed inappropriate as a support comment, it will be deleted.

返信先:

YUIKO's Ranking

Official Ranking
Votes Ranking

YUIKO's Related Page

YUIKO's Related Page

YUIKO's Related Videos

YUIKO's Related Articles

Coming soon ...

YUIKO's Related Tweet

Change Language

The tweet seems to be a summary of results from a sports event, likely related to a tournament or match. Here’s the translation: "W S3 Tamura (1-4) Goto W S2 Kodaka (1-1) Maruyama W S4 Hirata (7-6(4), 3-0) Fujinaga (Meiji University)" In this context, "W" likely stands for "win," and the numbers represent scores or match results.

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 14:44:17

The translation of the tweet text is: "WS4 Hirata (7-6(4), 2-0) Fujinaga (Meiji University)"

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 14:32:17

The tweet translates to: "WS4 Hirata (3-5) Fujinaga (Meiji University) W S5 Obata (6-2, 0-0) Sumiyoshi (Meiji University) M S1 Yasukawa (6-4, 2-1) Tange" (Note: The context seems to involve sports, possibly tennis or another competitive event, with player names and scores.)

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 13:32:17

#Yamakyō 327th regular concert. Yesterday, Sunday matinee. Miyuko Oda's new work includes several folk songs related to Yamagata, and it's a heartwarming piece. Also, Hirasawa-san played the timpani after a long time? There were two guest percussionists? I thought there was a mistake in the program? Meanwhile, Tokiwa-san is absent due to sudden illness? That's tough.

おまつり
おまつり
9/8 13:31:17

The translation of the tweet text "WS4平田(2-5)藤永(明大)" to English is: "WS4 Hirata (2-5) Fujinaga (Meiji University)."

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 13:25:17

The tweet translates to: "MS1 Yasukawa (6-4, 1-1) Tange (Nihon University) W S5 Obata (4-2) Sumiyoshi (Meiji University) W S4 Hirata (1-5) Tsuji (Meiji University)" (Note: "W" likely indicates a win, and the numbers represent scores.)

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 13:19:17

The tweet translates to: "W S5 Obata (3-2) Sumiyoshi (Meiji University) M S1 Yasukawa (5-4) Tange (Nihon University) W S4 Hirata (0-4) Toinaga (Meiji University)" (Note: The letters "W" and "M" likely refer to "Winner" and "Match" respectively, and the numbers may indicate scores or match details.)

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 13:08:17

The tweet translates to: "WS4 Hirata (0-3) Fujiwara (Meiji University) W S5 Obata (1-2) Sumiyoshi (Meiji University) M S1 Yukawa (4-3) Tange (Nihon University)" (Note: The abbreviations "WS," "S," and "M" likely refer to different categories or divisions in a sports context, such as women's singles, singles, and men's respectively.)

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 12:58:17

Here’s the translation of the tweet: "[September 9th [Tuesday] Hirata's Appearance Program Information ②] ■TOKYO MX1 23:30~ 'Necronomiko's Cosmic Horror Show #11 [R'lyeh] Return from the Chamber of Darkness [Cthulhu]' Please be sure to watch."

ひらたプロダクションジャパン(平田広明)
ひらたプロダクションジャパン(平田広明)
9/8 12:01:17

The tweet translates to: "Edogawa Race 2: 4 depends on Hirata. 26-126-126, 6-12-34, 2-14-14."

シン・オクラくん
シン・オクラくん
9/8 11:48:17

The translation of the tweet text is: "WD1 Hirata/Kodaka (6-4, 6-2) Fujii/Fujinaga (Meiji University)"

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 11:31:17

The tweet translates to: "WD1 Hirata, Odaka (6-4, 5-2) Fujii, Fujinaga (Meiji University)."

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 11:28:17

Here’s the translation of the tweet: "*This is the individual in my profile picture and cover photo. Sumatra large beetle 102.5mm (chest width 38.2) and Palawan large beetle 109.7mm (chest width 36).*"

タイパラ
タイパラ
9/8 11:27:17

The translation of the tweet text is: "WD1 Hirata, Odaka (6-4, 3-2) Fujii, Fujinaga (Meiji University)"

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 11:18:17

The tweet translates to: "WD1 Hirata, Kodaka (6-4, 2-2) Fujii, Fujinaga (Meiji University)"

早大庭球部速報
早大庭球部速報
9/8 11:16:17

Follow us to be the first to know about the latest rankings and audition information.

\ Follow me /
Share

PICK UP Contents