There are no Cheering Comments for Zai
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
The tweet translates to: "Millionaire Rap2 ZAI STARLIGHTBOYS new song matching Starlight Boys new song matching Stabo new song matching Starlight Boys shining star boys."
The translation of the tweet is: "Open chat 'Starlight Boys ZAI XINCHE Voting 🐶🌟' line.me/ti/g2/BnPWolbb…"
Here’s the translation of the tweet:
"[📹️] Starlight Boys Hangyul, Hong Seongmin, Lin Chi, Xiao Zufun, Yang Donghwa, and Zai's
The tweet translates to: "I want to buy a signed Starlightboys Polaroid 【ZAI】. If someone is selling it, please DM me 🙏🏻 #StarlightBoys #ZAI 🙏🏻🙏🏻 Please suggest a price 🙏🏻🙏🏻 Collecting Zhai Jun'an's Polaroid, shining boys."
The tweet translates to: "Starlight Boys Episode 2 rating test hard carry Zai Zhai Jun'an cut #翟浚安 #자이 #宅 #StarlightBoys #스타라이트보이즈 pic.x.com/E3D8hle2Nc" (Note: The hashtags and names are left in their original form as they are proper nouns.)
The tweet translates to: "STARLIGHTBOYS has a lot of Chinese members and good visuals, but I find Project7 more interesting. It has Lee Sung-kyung and Eric, and I want to support ZAI, Rinchi, and Hikari, but it's just a bit boring right now. 😞"
Here's the translation of the tweet: "Also, I found a new favorite in Starlight Boys. Every time he appeared on screen in EP1, I thought, 'Who is this handsome guy?' But before the first evaluation began, I was convinced I had to like him because of his composure and the dance skills that backed it up. Wait, have you ever seen someone like this on a survival show? This kid named ZAI is really 🤦🏼♀️"
The translation of the tweet "Starlight boys ZAI、良い" to English is "Starlight boys ZAI, good."
The tweet mentions "Starlight Boys" (スターライトボーイズ), also referred to as "スタボ" (Stabo), and lists several names, which appear to be members or associated individuals. The names include: - 한태이 (Han Tae-i) - ひじり (Hijiri) - IVAN - 정해성 (Jeong Hae-seong) - 김성주 (Kim Seong-joo) - 박시우 (Park Si-woo) - 최준호 (Choi Jun-ho) - 도하 (Do-ha) - FLOAT - 黄鹏锋 (Huang Pengfeng) - 盛琦 (Sheng Qi) - 孙佳洋 (Sun Jiayang) - 新澈 (Xin Che) - 许世焕 (Xu Shihuan) - 杨言 (Yang Yan) - 张行一 (Zhang Hangyi) - 张集骏 (Zhang Jijun)
The tweet mentions "StarlightBoys" and lists several names, likely members of the group or related individuals. Here’s a translation of the key parts: "StarlightBoys, I'm curious about the following members: Han Tae-yi, Hijiri, IVAN, Jeong Hae-seong, Kim Seong-joo, Lee Jun-hyuk, Park Si-woo, PENTOR, Yang Dong-hwa, Choi Jun-ho, Doha, FLOAT, Huang Pengfeng, Sheng Qi, Sun Jiayang, Xin Che, Xu Shihuan, Yang Yan, Zhang Xingyi, Zhang Jijun, Zhang Jinghe, ZAI." The translation retains the names as they are, as they are proper nouns.
The tweet translates to: "I’ve decided to support Zai, Yang Yan, and Lin Chi, who I’ve been following for a long time, in STARLIGHT BOYS. I’m really too happy and excited that Zai is coming out. Zai and Cai Cheng-You are truly my favorites from China."
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Zai