There are no Cheering Comments for ONE
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
| Hobby | ヒップホップ 各種スポーツ |
| Special Skill | ダンス、ラップ、歌 |

"I'm searching for Nishiyama-kun's Asia Super Young footage. It goes from Cat Eye → 1st round → 2nd round → 3rd round, but I can't find the 3rd round. It seems like there's a choreography for about one phrase, so I really want to see it. By the way, I found the footage of Honda-kun & Roy-kun's team. #NishiyamaCommunity"

The tweet translates to: "In Japanese (or Chinese), no matter which one you use, June 7th is written as 6月7日, where 月 means 'month' and 日 means 'day'."

"Wait, I suddenly remembered that I knew that Daiki Honda, Michiki Hamakawa, and Tomoki Nishiyama from the timelesz audition were on ASIA SUPER YOUNG, but I didn't know that Junyi Zhong (ONE) was also there 😮 That's why I was following him, I understand now."

Here’s the translation of the tweet: "Shunichi-kun 💬 'Thanks to my bro, I was able to bring my new song to Seoul, Korea. HOT🔥' Stay together forever 🤝🏻💘 #Jungshin #Hezhongxing #Zhongjunyi"

"Wait⁉️ I was browsing Douyin and just found out that One-kun was on Asia Super Young for the first time⁉️ I haven't watched the show, but I knew the name, so I'm surprised‼️‼️"

The translation of the tweet is: "20251104 Listening party @ Hongdae Pale He Zhongxing + Zhong Junyi #허중싱 #钟骏一 pic.x.com/HLFBMSqPSc" (Note: The names and hashtags are kept in their original form as they are proper nouns.)

The tweet translates to: "The way Zhong Junyi-kun is looking directly at the camera and smiling so much is just too cute! 🤦♀️💞 #ZhongJunyi"

The tweet translates to: "John Shin looks so happy 😭 Summer Hao Forever ── #허중싱 #贺仲星 #钟骏一"

The translation of the Japanese tweet text is: "Waaaan" (a sound expressing crying or distress). The hashtags refer to names, likely of individuals or characters: #허중싱 (Heo Jung-sung), #贺仲星 (He Zongxing), #钟骏一 (Zhong Junyi), #ジョンシン (Jung Shin). The link appears to be a URL to an image.

🚀 "One-Click Delegation" by ASY Pool has evolved Cardano staking. No more need for guides or searches. No time wasted. 💥 One click, one pool, instant stake! ✅ Supported wallets: Eternl, Yoroi, Lace, Typhon (desktop) 🔜 Support for Vespr & Gero is also planned! 🌍 pic.x.com/OrtKnmpruE

Here's the translation of the tweet: "Sunya's survival show history: - Peak Time - Shonen Fantasy - FAN PICK - Meme One - Asian Super Star Group (ASY) - STARLIGHT BOYS - Re:Born - Universe League Additionally, I started watching BOY PLAN (original), Build Up, I-LAND 2, Puje, New Kids, etc., but dropped out partway through. I self-proclaim to be a survival show fanatic ( ´•ᴗ•ก )"

By the way, the original duo's chemistry name is "Natsuho" (夏皓). I found their super chemistry moments and they're so precious... 🫳🏻✨️ Natsuho super moments 🔗m.weibo.cn/p/100808319c4e… (🤍 is the dance teacher) #Jungshin #허중싱 #贺仲星 #钟骏一 pic.x.com/pUb8oASydz

The translation of the tweet is: "Isn't it true that John Shin becomes a kiss monster with someone he really trusts...? 🤦🏻♀️💘✨️ #ジョンシン #허중싱 #贺仲星 #钟骏一"

"I really love the rap of these two who truly enjoy HIPHOP from the bottom of their hearts... It's such a wonderful relationship that has been connected through music from the past to now (T_T)🥲💘✨️ #ジョンシン #허중싱 #贺仲星 #钟骏一"

Here's the translation of the tweet text to English: "#JLeague JLeague 🤑 E🤣asy money. Bet free picks now!: Machida Zelvia ⚽ Kashima Antlers 🙄 J1 League Victo🤣ry 😊Is Just One Bet Aw🤔ay! Game on, register for free tips! 🎮 J👏League JLEAGUE Gobetaverse gamblingX 😇prizepicks gamblingtwitter fanduel dfs 🤑 Easy money." (Note: The original text contains a mix of English and Japanese, and the translation reflects that mix.)

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

ONE