TOZデビュー決定おめでとう!信じてたよ💛ずっと応援してる
Let's Add your favorite members and Cheering them 🎉
Host Nation | 🇰🇷 |
TOZデビュー決定おめでとう!信じてたよ💛ずっと応援してる
おめでとう!
可愛い笑顔のアントニーがまた見れるんだね。
頑張ってね。
タクトさんに出会って勇気を貰いました!これからも応援してます! ファイティンᕦ(ò_óˇ)ᕤ
ハルトくんボイプラお疲れ様でした!とってもかっこよかったです♡これからもずっとずっと応援してます!!
タクトくん…脱落したか…。
ま、これが現実だけど、アイドルを諦めないで欲しい。韓国でデビューして、日本にも活躍して欲しいですね。これからもっと磨いて、また挑戦して‼️絶対になれるから!ファイティン🇯🇵✨
Vote pour lui.
タクトさん!!私は日本から応援してますよ🙋♀️⭐️体調に気を付けながら頑張ってください♪ダンス、だんだん上手くなってるのが目に見えてるので、努力は怠らないでくださいね🎌🇵🇭私はタクトさんが頑張ってるとこをみると、私も頑張りたくなりますよ!フレフレーた、く、とー!!
HARUTO CARRIED THIS IS HIS MOMENT SUPERCHARGER IS HIS SONG and he did great on leading the whole group to be soo good in just full 3 days ..everyone did AMAZING
ハルトいつも応援してる♡사랑해요(*´`)♡
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
No related videos for this member.
The text "ほへひたりろはにToZ" appears to be a combination of Japanese syllables and the English "ToZ." However, it doesn't form a coherent sentence or phrase in Japanese. It might be a playful or nonsensical expression, or it could be a reference to something specific that requires context to understand fully. If you have more context or details about the tweet, I could help you better!
The text "もわねていToZ" appears to be a mix of Japanese characters and possibly a stylized or playful expression. The term "もわねてい" doesn't have a clear meaning in standard Japanese and could be a creative or nonsensical phrase. "ToZ" might refer to something specific, like a title or abbreviation. Without additional context, a direct translation might not convey the intended meaning. If you have more context about the tweet or its content, I could help provide a more accurate translation or interpretation!
"I can't help it, just watching past content of TOZ makes me tear up... #TOZ #티오지"
"Every time I see 'TOZ 10th anniversary!', I think (There’s no way it’s 10, wasn’t it still around 5?!)."
The tweet translates to: "It's nice that 'AtoZ, I leave to Z' is placed at the very end of the game music."
The translation of the tweet is: "By the way, where are my TOZ-chan(s)? What are you doing, YY???"
The translation of the tweet is: "From A to Z, toZ was full of motivation right from the start with HS1.5."
Here’s the translation of the tweet text: "866. A to Z, I leave to Z 867. Bumblebee's flight 868. Falcon 869. Junction I love the score of Junction too much" (Note: The link at the end appears to be a URL to an image or video, which I can't access.)
The translation of the tweet is: "Is the game adaptation of ToZ not out yet?‼️‼️‼️"
"I defeated the wig for my cosplay!! The first half is Genshin, and the second half is TOZ! 🙌 Since I'm staying overnight tomorrow and leaving early in the morning, I'm going to sleep super early today!!"
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
デビューショーケースの成功を祈ってます!