INTO1

INTO1

INTO1 Popularity Ranking

INTO1 Members

INTO1 Info

Start DateApr 25, 2021
Host Nation🇨🇳

Cheering Comments for INTO1

Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 10 months ago

Happy New Year 2025 Rikimaru 🎊🎇🎄


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 11 months ago

💜力丸💜力丸💜力丸💜力丸💜力丸💜力丸💜力丸


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 1 year ago

💜💜🍡💜💜
力丸
力丸


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 1 year ago

💜💜💜💜💜💜💜RKMR🍡💜💜💜


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 1 year ago

My 力丸力丸力丸💜💜


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 1 year ago

💜💜力丸力丸💜💜力丸力丸


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 1 year ago

Liwannnn missu


only one 🍃🍂only one 🍃🍂 1 year ago

Love you Nine ❤️✨


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 2 years ago

💓💓💓Liwannn


PimchanokPimchanok 2 years ago

I miss you nine 👑💛💚

Please describe the reason for the report.

Report complete.

Thank you for visiting KPOP JUICE!!.

Comment

If a comment is deemed inappropriate as a support comment, it will be deleted.

返信先:

INTO1 Related Video Playlist

INTO1 Related Videos

Sort by :
  • Sort by :
  • Video Views
  • Most Likes
  • Highest Rating
  • Most Comments
  • Newest Arrivals

INTO1 Related Articles

Coming soon ...

INTO1 Related Tweet

Change Language

The translation of the Japanese tweet text is: "I and 🙂 #NorthernBoy #vhaoyu #YinHaoyu #GoodGoodFaction"

vhaoyu 尹浩于
vhaoyu 尹浩于
11/20 17:45:45

The tweet appears to be a mix of hashtags and names, and it doesn't contain a specific message to translate. However, here's a breakdown of the elements: - "251119" could be a date or a code. - "明月录" translates to "Mingyue Lu" (a title, possibly referring to a work or series). - "路透" translates to "Reuters." - "@patrick_pppat" is a username. - The hashtags include: - "#AMingDynastyAdventure" (likely referring to a theme or project related to the Ming Dynasty) - "#明月录" (the same title as above) - "#ติงอู" (could be a name or term in Thai) - "#丁巫" (could refer to a name or term in Chinese) - "#PatrickFinkler" (a name) - "#Patrick" (a name) - "#แพทริค" (the

PitAPat • 尹浩宇
PitAPat • 尹浩宇
11/20 14:24:45

The tweet appears to contain a mix of Thai and Japanese, along with some English and Chinese. Here's the translation of the relevant parts: "Lord Ting Wu from 明月录 (Mingyue Lu) ©️ Lepetit Pat weibo.com/7639465960/523… #AMingDynastyAdventure #明月录 #TingWu #丁巫 #Patrick #PatrickFinkler #PatrickNatthawat #Patrick尹浩宇 #尹浩宇 #YinHaoyu" The hashtags and names are left as they are since they are proper nouns and specific references.

ℙ𝕚𝕔𝕜ℙ𝕒𝕥ℙ𝕒𝕥 (𝑹𝒆𝒔𝒕⛔️)
ℙ𝕚𝕔𝕜ℙ𝕒𝕥ℙ𝕒𝕥 (𝑹𝒆𝒔𝒕⛔️)
11/20 09:34:45

The tweet seems to be a mix of hashtags and names, and it doesn't contain a specific message to translate. Here's the breakdown of the content: - "251119" could be a date or a code. - "明月录" translates to "Mingyue Lu" (a title, possibly referring to a work or series). - "路透" translates to "Reuters." - The rest includes names and hashtags related to a character or person (Patrick, 丁巫, etc.) and some additional hashtags. Overall, it appears to be a promotional or informational tweet related to a project or series involving these characters or themes. If you need a specific part translated or more context, please let me know!

PitAPat • 尹浩宇
PitAPat • 尹浩宇
11/20 09:29:45

Here’s the translation of the tweet text: "【20251119|BoYuan weibo】 BoYuan 1st Full Album: 'Remembering Gravity' 🆕 'Thinking of You' - #BoYuan (#ป๋อหย่วน) 🗓️ 20/11/2025 ⏰ 9:00 AM 🇹🇭 🔗 weibo.com/5977036090/523… #BoYuan #ป๋อหย่วน pic.x.com/iD1SOMfWCQ"

【FASTEST】Love Poem BoYuan TH🦋
【FASTEST】Love Poem BoYuan TH🦋
11/20 06:05:12

The tweet translates to: "Liu Yu Yu_Weibo ⤴️ The mandarin ducks are really divine during the concert〜😚 #LiuYu #劉宇 #LiuYu pic.x.com/mQ58O7HqEd"

ちゃこღYu_
ちゃこღYu_
11/20 02:56:41

The tweet translates to: "From the 《Mandarin Duck Play》 studio and Liu Yu-kun✨👼✨ cr.logo #LiuYu #INTO1 pic.x.com/it0ETmS3D6"

良夕☆(せきら)
良夕☆(せきら)
11/18 23:50:41

The tweet seems to contain a mix of Japanese and Korean text, along with some hashtags and links. Here's the translation of the Japanese part and the context: "Ryu Yu Workshop 🆙 Ryu Yu Cosmic Poet Shanghai Con 'Mandarin Duck Play' fan cam version #RyuYu #LiuYu" The rest of the tweet includes hashtags and a link to a video or post.

ʚʀɪᴀɞ
ʚʀɪᴀɞ
11/18 19:50:41

The tweet translates to: "Liu Yu Weibo 🆙 Ryu Yu Space Poet Shanghai Con 'Mandarin Duck Play' stage video #LiuYu #RyuYu #YuYu #刘宇 #LiuYu #หลิวอวี่ #LưuVũ #リュウユ pic.x.com/Q60s0JIbZW"

ʚʀɪᴀɞ
ʚʀɪᴀɞ
11/18 19:26:41

"I've almost finished watching the concert stage, but now I've started following '“Flavor” You Come.' He is a regular guest on this gourmet show, where he tastes dishes from various regions, learns about local customs, and finally understands the ingredients. They even play games to get tasting opportunities; it's super interesting, and seeing U-kun cook is the best! 🥰 #刘宇"

宇宙ノ宇
宇宙ノ宇
11/18 18:19:41

Follow us to be the first to know about the latest rankings and audition information.

\ Follow me /
Share

PICK UP Contents