INTO1

INTO1

INTO1 Popularity Ranking

INTO1 Members

INTO1 Info

Start DateApr 25, 2021
Host Nation🇨🇳

Cheering Comments for INTO1

Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 2 weeks ago

Happy New Year 2025 Rikimaru 🎊🎇🎄


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 1 month ago

💜力丸💜力丸💜力丸💜力丸💜力丸💜力丸💜力丸


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 3 months ago

💜💜🍡💜💜
力丸
力丸


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 7 months ago

💜💜💜💜💜💜💜RKMR🍡💜💜💜


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 8 months ago

My 力丸力丸力丸💜💜


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 11 months ago

💜💜力丸力丸💜💜力丸力丸


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 1 year ago

Liwannnn missu


only one 🍃🍂only one 🍃🍂 1 year ago

Love you Nine ❤️✨


Will be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่นWill be by your side🍡มันหวานญี่ปุ่น 1 year ago

💓💓💓Liwannn


PimchanokPimchanok 1 year ago

I miss you nine 👑💛💚

Please describe the reason for the report.

Report complete.

Thank you for visiting KPOP JUICE!!.

Comment

If a comment is deemed inappropriate as a support comment, it will be deleted.

返信先:

INTO1 Related Video Playlist

INTO1 Related Videos

Sort by :
  • Sort by :
  • Video Views
  • Most Likes
  • Highest Rating
  • Most Comments
  • Newest Arrivals

INTO1 Related Articles

Coming soon ...

INTO1 Related Tweet

Change Language

The tweet appears to be a mix of Japanese, Korean, and Chinese, along with some hashtags and a mention of a source. Here's the translation of the relevant parts: "250110 Chiku Gyoku (Juku Gyoku) Reuters ©️VenusC #Nine #GaoQingchen #นายท่านกรชิต (Mr. Krichit) #Nine-kun" The tweet seems to reference a specific topic or event related to "Nine" and "Gao Qingchen," along with some hashtags. The image link at the end suggests there is a picture associated with the tweet.

링링
링링
1/10 20:21:35

The tweet text translates to: "250110 Chiku Gyoku 축옥 Reuters ©️🍓 Mint without ice #Nine #GaoQingchen #นายท่านกรชิต #Nine-kun" (Note: The translation includes hashtags and names that may not have a direct translation.)

링링
링링
1/10 20:15:35

The tweet appears to contain a mix of Japanese and other languages, along with some hashtags and a link to an image. Here's the translation of the Japanese part and the context: "逐玉" (Chiku Gyoku) and "축옥" (Chuk Ok) refer to a name or title, possibly related to a character or a work. The rest of the text includes hashtags for "Nine" and "Gao Qingchen," which seem to refer to a character or person, along with some Thai text ("นายท่านกรชิต" which translates to "Mr. Krichit"). Overall, the tweet seems to be promoting or discussing a character or content related to "Nine" and "Gao Qingchen," but without additional context, it's difficult to provide a precise translation. The image link suggests there may be a visual element related to the content.

링링
링링
1/10 20:14:35

The tweet appears to include a mix of Japanese, Korean, and other languages, along with some hashtags and a photo link. The translation of the main content would be: "250110 Chikuyoku (or "Chikuyoku" in Korean) Reuters ©️PALETTE #Nine #GaoQingchen #นายท่านกรชิต #Nine-kun" Note: The text seems to be referencing a specific event or topic related to "Nine" and "Gao Qingchen," possibly in the context of a media or entertainment piece. The hashtags suggest it may be related to a fandom or a specific character. The photo link is not translatable.

링링
링링
1/10 20:09:35

The translation of the tweet text is: "250110 Chikuyoku (Juk-ok) leaving work. I'm leaving work early today!!! ©️Twinkle·Gao Qingchen 0711 #Nine #GaoQingchen #นายท่านกรชิต #Nine-kun" (Note: "Chikuyoku" is a transliteration of the Korean word "축옥" which means "leaving work" or "getting off work.")

링링
링링
1/10 18:17:35

The tweet translates to: "250110 Chiku Gyoku 축옥 Reuters ©️ Potato calling sweet potato #Nine #GaoQingchen #นายท่านกรชิต #Nine-kun pic.x.com/4GmWgvbY01" (Note: Some parts of the text appear to be names or hashtags that may not have a direct translation.)

링링
링링
1/10 18:15:35

The translation of the Japanese tweet text to English is: "250110 Chikuyoku (Chukok) commuting ©️Y(^_^)Y #Nine #GaoQingchen #นายท่านกรชิต #Nine-kun" (Note: Some parts of the text, such as "Chikuyoku," may not have a direct translation and seem to be a name or term specific to the context.)

링링
링링
1/10 12:01:35

The tweet text translates to: "250110 Chiku Gyoku (Juk Ok) commuting ©️Lazyism #Nine #GaoQingchen #นายท่านกรชิต #Nine-kun" (Note: "Chiku Gyoku" and "Juk Ok" are likely names or terms that may not have a direct translation.)

링링
링링
1/10 11:25:35

The translation of the Japanese tweet text to English is: "250110 Chiku Gyoku (Juk Ok) commuting ©️ I'm not an idiot 9 #Nine #GaoQingchen #นายท่านกรชิต #Nine-kun pic.x.com/P2zIASNNwU" (Note: The text includes a mix of Japanese, Korean, and Chinese references, along with hashtags and a link to an image.)

링링
링링
1/10 10:35:35

The tweet translates to: "[250109] | #ChasingJade #ZhuYu #ChasingJade #Manti #FullGround Work is done, so make sure to rest a lot. Good night 😴 ©️ I'm not an idiot 9 #ChasingJadexNine #MasterKornchit #GaoQingChen pic.x.com/gvHNZn3JeR"

For Nine
For Nine
1/10 04:14:35

Follow us to be the first to know about the latest rankings and audition information.

\ Follow me /
Share

PICK UP Contents