璃杏♡あたしは最初から最後までずっと璃杏を応援してるよ‼︎
16日楽しみにしてるよぉぉぉ⸜(*ˊᗜˋ*)⸝
頑張れ🍵♡♡♡
璃杏♡あたしは最初から最後までずっと璃杏を応援してるよ‼︎
16日楽しみにしてるよぉぉぉ⸜(*ˊᗜˋ*)⸝
頑張れ🍵♡♡♡
デビューできるように少しでも手助けするよ!姫はデビューするべき!!!
りんりん👸🏻💕
お姫様みたいに可愛くて、かっこいいところも沢山あって!とにかく大好きです!頑張って!fight💪🏻
りんりん姫!!
デビューできるように毎日
投票してるよ!!♡
デビューしたらめいっぱい推すから頑張って!♡応援してます!!♡
𝑴
2 years ago
デビューしたら絶対推したい!!!
璃杏17位おめでとう♡
このままどんどん上がってデビュー出来ますように🍀
大好きだよー‼︎微力ながら応援してる(*」´∀`)」
璃杏ちゃん絶対デビューしようね!
応援してます🔥
村上ちゃん絶対デビューしようね!!!
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
| Hobby | 寝ること、食べること、コスメ集め |
| Special Skill | 早口言葉 |



Coming soon ...
The tweet translates to: "Character Fukubukuro ME:EYE'S ME:I 【Offering】 Image 【Looking for】 Rian of the same type I hope for shipping! #ME_I_Purchase #ME_I_CharacterFukubukuro #ME_I_Offering" (Note: "Fukubukuro" refers to a lucky bag or mystery bag often sold in Japan.)

【Exchange】ME: I Myais Character Lucky Draw Exchange Mi-ai Offering) Prize A: Ran Ishii Prize B: Fumine Takami Prize C: Suzu Yamamoto Prize E: Ran Ishii, Kokona Sasaki, Mi-ai Seeking) Prize A: Keiko Shimizu or Rian Murakami Prize C: Keiko Shimizu Prize E: Keiko Shimizu or Rian Murakami (I apologize, but I hope to exchange my Prize B for Prize A) *Hand delivery in Ikebukuro > Shipping

Here's the translation of the tweet: "Character Fukkuji ME:I ME:EYE's exchange Metal Charm Sticker Looking for: same type RI:NYAN (Rian Murakami) Offering: C prize ME:U (Miu Sakurai) E prize K:NYAN (Keiko Shimizu) x2 Shipping or handover in Tokyo, feel free to reach out 🙇♀️ #ME_I_exchange #ME_I_交換"

ME: I am looking to exchange character lottery tickets. Wanted: A Prize: MO:NA Kasahara Momona B Prize: RI:NYAN Murakami Rian C Prize: RI:NYAN Murakami Rian D Prize: RI:NYAN Murakami Rian Offering: Items in the image. I hope to exchange in person at the Kaela Kimura event on March 8th. Basically, I would like to do exchanges of the same type. #ME_IExchange #CharacterLottery #ME_EYEs pic.x.com/hFg9NhnpUl

Here's the translation of the tweet: "Exchange ME:EYE's character lottery ME:I Offering: A prize plush TSUKI Iida Shizuki, B prize pouch RI:NYAN Murakami Rian Looking for: K:NYAN Shimizu Keiko, MO:NA Kasahara Momona Preferably both B prizes (prioritizing Momona) I apologize for the mixed types. I hope for shipping or handover in Osaka, 3/8 at Zepp Yokohama. Feel free to reach out! #ME_I_exchange #ME_I_交換"

ME: I’m looking to trade for the character lottery… 🎀 Seeking… A prize → Bunnin ≫ Momona ≫ Tsuzumi B prize → Tsuzumi ≫ Bunnin C prize → Momona D prize → Momona E prize → Bunnin ≫ Tsuzumi ≫ Rian If anyone is kind enough, please help me 😿 #CharacterLottery #MeI #LookingToTrade #MeI_Trade pic.x.com/ncvhvRmv41

Here's the translation of the tweet: "ME: I Character Lucky Draw ME: EYE'S Exchange 【Offering】 Image 1: Ran, Shizuki, Bunnei, Kokona, Rian, Suzu, Tsuzumi 【Looking for】 Image 2 One of each type, only same type exchanges Only same type exchanges Priority to those who can exchange today in Tokyo (Ikebukuro) #ME_I_exchange #ME_I_交換 #ME_I_キャラ福くじ" (Note: The image links and specific character names may not have direct translations, so they are kept as is.)

The tweet translates to: "Rian-chan's A and B prizes are out!!! I want them so badly, but it's so enviable that they're unopened, I could die~~ ME: I Character Lucky Draw ME: EYE's RI:NYAN Murakami Rian A and B prizes jp.mercari.com/item/m62434505…"

Here's the translation of the tweet: "@0 ME:I ME:EYE'S My Eyes Character Fukkuji Fukuy Exchange [Offering] ① A Prize B Prize C Prize E Prize Kato Kokoro Kasahara Momona Iida Shizuki Takami Fumina Shimizu Keiko Murakami Rian [Looking for] ② Sasaki Kokona Yamamoto Suzu For Colon and Mona, priority will be given to those with better conditions such as 1:2 exchanges with other prizes or bulk exchanges. Hand delivery in Tokyo. 3/8 Kimura Kaela hand delivery #ME_I_exchange #ME_I_交換 pic.x.com/p78BSJJCbH"

Here's the translation of the tweet: "ME: I Character Fukubukuro Exchange Offering → Kokoro, Momona, Ran, Shizuki, Mune, Kokona, Rian, Doko, Myai Looking for → Doko A C D > Momona A C E, Keiko A C E x2, Suzu D E Shipping, preferably for exchanges of the same type #ME_I_exchange #ME_I_交換 #ME_I_Character_Fukubukuro" (Note: "Fukubukuro" refers to a lucky bag or mystery box often sold during the New Year in Japan.)

Here's the translation of the tweet: "Exchange ME:EYE's character lottery ME:I Offering: A prize plush of TSUKI Iida Shizuki, B prize pouch of RI:NYAN Murakami Rian Looking for: K:NYAN Shimizu Keiko, MO:NA Kasahara Momona Both are B prizes (priority for Momona) I apologize for the mixed types I hope to ship or hand over in Osaka, at Zepp Yokohama on 3/8 Please feel free to reach out! #ME_I_exchange #ME_I_交換"

【Exchange】 ME:I Character Lucky Draw 【Wanted】 Prize B & D Kasahara Momona 【Wanted】 Prize A Sasaki Kokona Prize B Murakami Rian Prize D Takami Fumine I hope to exchange via mail. Please feel free to reach out! #ME_IExchange pic.x.com/RkLjlb8wXF

ME: I ME:EYE's character lottery exchange Offering: Prize A: RI:NYAN (Murakami), KOKO:NYA (Sasaki) Prize D: ME:U (Sakurai) Prize E: ME:EYE, BE:LLE (Yamamoto) Looking for: Same type MO:NA (Kasahara Momona) I hope to exchange by mail. Please feel free to reach out! 🙇♀️ #ME_I_exchange #ME_I_交換 pic.x.com/xaKKyrDNK4

ME: I ME: EYE's character lottery 【For Sale】 Prize A: Kasahara Momona, Takami Fumina Prize B: Ishii Ran, Takami Fumina, Yamamoto Suzu Prize C: Myai Prize D: Ishii Ran Prize E: Myai, Takami Fumina, Shimizu Keiko, Murakami Rian, Yamamoto Suzu 【Wanted】 Ebiwara Tsubasa B, C, E (same type > different type) Looking for mail exchanges 📮 Feel free to reach out! #ME_I Exchange #ME_I #Myai pic.x.com/opzNwahRJb

Here's the translation of the tweet: "ME: I ミーアイ ME: EYE'S ミャイズ Character Fukkuji Fukuya Exchange Offering: A Prize, B Prize, E Prize, all TSUKI Iida Shizuki Looking for: Same type, RI:NYAN Murakami Rian I hope for a mail exchange 📮 Please feel free to reach out from the search ◡̈⋆* pic.x.com/O2s1PfbzPY"

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

MURAKAMI RINON
遂にファイナル‼︎
テレビの前で見届けるよ💓
ファイティン⸜(*ˊᗜˋ*)⸝