I miss you nine 👑💛💚
only one 🍃🍂
2 years ago
I miss you nine 👑💛💚
มิ้นท์ช็อคโกคามงชิโน่ 。◕
2 years ago
🍓💗 Always Here
Love you, Nine 💚💛
♡ᗜԅΣⓐᵐ♡◍∩ェ∩ε◍♡ ft.No2♡ὅ ◡ ὅ♡88
2 years ago
love you❤️💚💛
Love You Nine 💛💚
#Nine #นายท่านกรชิต #INTO1Nine @naninenai99
ja__aey__ja
3 years ago
💕😘❤️รักๆๆๆๆ
only one 🍃🍂
3 years ago
Love Nine💗
Tell me a story....
"What do you want to hear?"
"Your voice."
Nine, you are so amazing! Love u!🤍
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
The tweet translates to: "December 16, 2025 Nine's Douyin (Douyin) 😎🙆🏻♂️❤️ #นายท่านกรชิต #高卿尘 #NineKornchid #GaoQingchen #Nineくん #Nine #나인 pic.x.com/oscxSaZ3Cj" (Note: The hashtags include names and terms that may not have a direct translation but are likely proper nouns or specific references.)

The tweet translates to: "Ⓒ Mr. Poison Mushroom from the little fool Nemo's house #MrKornchid #GaoQingchen #NineKornchid #GaoQingchen #NineKun #Nine #나인 pic.x.com/g6KqLFoTL5" (Note: The hashtags and the image link remain unchanged.)

The translation of the Japanese tweet text is: "Ⓒ Little Fool Nemo's Mr. Poison Mushroom #Mr. Kornchid #GaoQingchen #NineKornchid #GaoQingchen #Nine-kun #Nine #나인 pic.x.com/8JI6s3VRWy" (Note: The original text contains a mix of languages, including Japanese and Thai, along with hashtags and a link to an image.)

12.30 [Update] from Chuangasia Official X: INTO1 also appears in the teaser video for the start of Chuangasia Season 2! Additionally, Liu Yu, Rikimaru, MIKA, and NINE are featured in the support interviews! #ChuangYingAsia2 #CHUANGAsiaS2 #CHUANGAsia #ChuangYing2025 #Chuang6 #CHUANGBOY #INTO1 x.com/chuangasia/sta…

Here’s the translation of the tweet text: "DAY 18 DONE Weibo Night 2025 1. Weibo King: Gao Qingchen (高卿尘) 2. Favorite work (music): No Need to Ask About Dreams (何须问梦中事) #Mr. Kruchit #GaoQingchen #高卿尘 #Nine" (Note: The hashtags and names may not have direct translations, as they are proper nouns.)

The tweet translates to: "Handwritten 'Gao Qingchen' > 高卿尘. Is there anyone who likes 'Siao Jiu'? This account posted a handwritten signature of 高卿尘 using the song 'What Need to Ask About Dreams' by Nong Nai as well. #NaiThanKornChit #高卿尘 #高卿尘Nine #GaoQingchen #Nine @naninenai99 pic.x.com/gnXnNX0W6F"

The translation of the tweet is: "28.12.2025 | #GaoQingchen Nine Douyin 👑: Oh no, I've been controlled 🔗v.douyin.com/xKpEWyaFwH8/ #NineKornchid #Nine #GaoQingchen #高卿尘 #nine pic.x.com/tuPyu30T0h"

The tweet translates to: "251228 Nine Douyin update. Oh no, I've been controlled. Not cute anymore. This version has also been done 💓 Good son. #Nine #GaoQingchen #Ninekun" (Note: The hashtags and certain phrases may refer to specific characters or trends in pop culture.)

The tweet translates to: "28.12.2025 | #KaitoShonenGroup Weibo The show Kaito Shonen Group is coming soon! 🔗weibo.com/4052382600/524… #NineKornchid #NineKun #GaoQingchen #高卿尘 #nine pic.x.com/23D9Zw8lBI"

The tweet translates to: "It's snowing on Nine's Douyin (抖音) on December 12, 2025❄️ #นายท่านกรชิต #高卿尘 #NineKornchid #GaoQingchen #Nineくん #Nine #나인 pic.x.com/x8jX4lQXnF"

Here's the translation of the tweet text: "DAY 17 DONE Weibo Night 2025 1. Weibo King: Gao Qingchen (高卿尘) 2. Favorite work (music): No Need to Ask About Dreams (何须问梦中事) #Mr. Krichit #GaoQingchen #高卿尘 #Nine" (Note: The hashtags and names are kept as they are since they are proper nouns.)

DAY 16 DONE Weibo Night 2025 1. Weibo King: Gao Qingchen (高卿尘) 2. Favorite work (music): "No Need to Ask About Dreams" (何须问梦中事) #Mr. Kruchit #GaoQingchen #高卿尘 #Nine pic.x.com/xFgpGpi8dl

The tweet translates to: "Gao Qingchen weibo update 🔗 weibo.com/5627362571/524… #MrKornchit #GaoQingchen @naninenai99 pic.x.com/KJseAlBbfB"

The tweet appears to be a reference to a Weibo update from a user named 高卿尘 (Gao Qingchen), along with hashtags and a link. The translation of the main content would be: "高卿尘 Weibo update 🔗 weibo.com/5627362571/524… #Mr. Kruchit #高卿尘 #GaoQingchen @naninenai99 pic.x.com/Qlx7gSKQq0" Note that the hashtags and usernames are typically left untranslated as they are specific identifiers.

The tweet mentions a Weibo update from 高卿尘 (Gao Qingchen) and includes a link to the Weibo post. It also includes hashtags related to a character or person named นายท่านกรชิต (which translates to "Lord Krichit") and the name 高卿尘 (Gao Qingchen). Additionally, it tags a user @naninenai99 and includes a link to an image. Here's a translation of the main content: "Gao Qingchen Weibo update 🔗 weibo.com/5627362571/524… #LordKrichit #GaoQingchen @naninenai99 pic.x.com/LrOzEmDAza" (Note: The hashtags and usernames are left untranslated as they are proper nouns.)

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

NINE
Love you Nine ❤️✨