เมื่อไหร่น้องแพทจะมีมีทเดี่ยว
เมื่อไหร่น้องแพทจะมีมีทเดี่ยว
กรี๊ดดดที่8 ตามมาติดๆแล้ว
🐰 Twitter : @patrick_pppat
🐰 IG : into1__patrick
🐰 Weibo : INTO1-尹浩宇
🐰 youtube : patrick finkler
Go go พาน้องไปท้อป6
尹浩宇 - @INTO1-尹浩宇 ❤️
กรี๊ดดได้30คะแนน
パトリック、おはよう (สวัสดีตอนเช้านะแพทริค)
รักน้องแพทจังเลย❤️
กรี๊ดดดได้bonusเพิ่ม
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Coming soon ...
The tweet appears to be a mix of Thai and Japanese, with some hashtags and a mention of a Twitter account. Here’s the translation of the Thai part: "Next year, I hope that little Pat will go on fire (be successful) 🌅✨ @patrick_pppat #PΛTRIƆK #尹浩宇 #แพทริค #แพทริคณัฐวรรธ์ #PatrickFinkler #Patrick尹浩宇" The hashtags and the mention are likely related to a specific person or topic, possibly in the context of a fan or support message.
The tweet translates to: "Yoon Ho-woo is very cute, plus the shirt is hand-eating 🤌 #加康加年味3 #PatrickFinkler #แพทริค #尹浩宇 #Patrick尹浩宇 #PΛTRIƆK #แพทริคณัฐวรรธ์" (Note: The hashtags contain names and phrases that may not have a direct translation.)
The tweet translates to: "Please send some encouragement to Brother Patrick! 《回魂計》|Video call with Yin Haoyu youtube.com/shorts/_rVSHO5… via @YouTube #Patrick #PatrickFinkler #尹浩宇 #Patrick尹浩宇 #แพทริคณัฐวรรธ์ @patrick_pppat pic.x.com/u6ESYoXgpX"
📌📌 Live on the 9th 🥳🌟 The Resurrected X Patrick #ResurrectingTheSoulxPatrick #SoulRevivalPlan #ResurrectingTheSoul @Patrick_pppat #Patrick #PatrickFinkler #PatrickNuttawut #尹浩宇 《Soul Revival Plan》The Resurrected|International superstars gather for the global premiere night|Netflix youtube.com/live/25sXLNjRt…
The tweet seems to be a mix of Thai and some other languages, with references to Douyin (the Chinese version of TikTok) and a specific artist. Here's a translation of the Thai part and the overall context: "Starfish, feel free to stop by EE's Douyin! 1.74 Copy and open Douyin to see [Tianyu Media's works] #Yin Haoyu's first personal mini-album Mint @Yin Haoyu Pat... v.douyin.com/au2qoOdIqNQ/ [email protected] rEU:/ 06/05 #Patrick_MintAlbum @patrick_pppat #Patrick #Patrick Finkler #Yin Haoyu #Yin Haoyu #Patrick Natthawat" The tweet promotes a Douyin account and mentions an artist's album, along with various hashtags related to the artist.
The tweet translates to: "250928 | Jiang Jiang Hao Day 4 【HD】 weibo.com/7639465960/521… #JiangJiangHao #FlavorfulJourneyS2 @patrick_pppat #Patrick #YinHaoyu #PatrickNuttawut pic.x.com/0FCtzOMobT" (Note: The hashtags and usernames are typically left untranslated as they are specific identifiers.)
The translation of the tweet is: "20250928 | Jiang Jiang Hao Day 4, Brother Bai Qiao has come to join the Hai Yan faction, yay~ @patrick_pppat #PatrickFinkler #Patrick #แพทริค #เจ้าปลาดาว #尹浩宇 #Patrick尹浩宇 #姜姜好 pic.x.com/ayIhYBobsp" (Note: "Jiang Jiang Hao" is a phrase that may refer to a specific context or fandom, and the hashtags include names and terms that may be specific to certain individuals or topics.)
The translation of the tweet is: "250928 Jiang Jiang is good Whisper Of The Sea Wind💙 @patrick_pppat #Patrick #PatrickFinkler #YinHaoyu #PatrickNuttawut #Patrick #PatrickYinHaoyu #Starfish pic.x.com/ZeOKORfJxy"
The atmosphere is really nice, selling by the sea 🥰 Pat is so handsome 🥹💓 🎥 5:30 Xiamen first encounter #JiangYan #JiangJiangGoodStall v.douyin.com/mJzw0eJgamA/ #JiangJiangGood #FlavorfulJourney #JiangJiangGood2 #FlavorfulJourneyS2 @patrick_pppat #Patrick #PatrickFinkler #YinHaoyu #PatrickYinHaoyu #PatrikNuttawut pic.x.com/CA51XnnPTE
The tweet translates to: "250927 | Jiang Jiang Hao Day 3 #JiangJiangHao #FlavorfulJourneyS2 @patrick_pppat #Patrik #PatrickFinkler #YinHaoyu #PatrikNuttawut pic.x.com/cYKjIYvrsj" (Note: The hashtags and usernames are left as they are since they are proper nouns and social media handles.)
The tweet translates to: "250926 Jiang Jiang is good ✨ @patrick_pppat #Patrick #YinHaoyu #PatrickNatthawat #PatrickYinHaoyu #Starfish" followed by a link to an image.
The translation of the tweet text "ミカ…INTO1…パトリック…" is "Mika... INTO1... Patrick..."
The tweet translates to: "Everyone wants to hear Pat sing the song 'Like Sunny Days, Like Rainy Days' by Long Ge. 🥹🙌🏻"
The tweet translates to: "250925 JJN🛬辛苦小派派~ @patrick_pppat #PatrickFinkler #Patrick #แพทริค #เจ้าปลาดาว #尹浩宇 #Patrick尹浩宇 pic.x.com/TZfAdjvmWM" The phrase "辛苦小派派~" can be interpreted as "Thank you, little Patrick~" or "Good job, little Patrick~," expressing appreciation or encouragement. The rest of the tweet includes hashtags related to Patrick Finkler and other names.
The tweet translates to: "250924 | Patrick's Weibo Update ʚ🐰ɞ #WeiboMusicAwards2025 Award for 'Stage Breakthrough Artist of the Year' 尹浩宇Patrick PATRICK WMA 2025 #WeiboMusicAwardsxPatrick @patrick_pppat #แพทริค #PatrickFinkler #尹浩宇 pic.x.com/AsWnIJ2OK1" (Note: The hashtags and mentions remain unchanged as they are proper nouns and social media handles.)
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
Patrick
คิดถึงน้องแพทค่ะ