ME:I
TAKAMI AYANE

TAKAMI AYANE

高見 文寧

VOTE

VotesAllIn Group
Total

The vote count for [Total] is not updated in real time.It will be updated every few hours.

In the case of fraudulent votes, the vote will be invalidated and the account will be suspended.(For more information about Voting Fraud, please click here.

47,807#183#9
Feb 1524#170#4

B.D.
May 15, 2005
Age
20
POB
🇯🇵 岩手
HT
158cm

📣 Favorite member ranking within TAKAMI AYANE's Fan

Ranking of User Votes for TAKAMI AYANE

Cheering Comments for TAKAMI AYANE

Comment

If a comment is deemed inappropriate as a support comment, it will be deleted.

19
しづ💛🍵しづ💛🍵 1 year ago

19歳の文寧ちゃんも大好きだよ〜!


18
セレセレ 1 year ago

あやねちゃんー!誕生日まだもう少しー!サランヘヨー❤️


17
いねいね 1 year ago

かわいいあやねちゃんが大好きです!


16
しづ💛🍵しづ💛🍵 1 year ago

歌、ダンス、ビジュアル、そして内面すべて大好きです🫶これからもずっとずっと応援させてください🙏✨✨✨


15
chunchun 1 year ago

文寧ちゃん!いつまでも応援してるからね!


14
カロカロカロカロ 2 years ago

ずっとずっと応援してます!!ずっとずっと頑張ってください!!大好きです!


13
yu_naaayu_naaa 2 years ago

大好きです🐰頑張ってください😭


12
nuts .nuts . 2 years ago

文寧ちゃんの声ほんとすき‼️デビューおめでとうこれからも応援するよ‼️‼️


11
もりぷもりぷ 2 years ago

文寧ちゃんデビューおめでとう🎉これからも応援し続けるからね🌈✨


10
ちぃちぃ 2 years ago

高見さん世界一かわいい!!
ずっと応援してます🩷✨

ago

Please describe the reason for the report.

Report complete.

Thank you for visiting KPOP JUICE!!.

You must be logged in.

You must be logged in to post a comment.

Sign inSign up

You need to set your nationality.

In order for you to post a comment, you need to set your nationality

Set your nationalitySign up

Comment

If a comment is deemed inappropriate as a support comment, it will be deleted.

返信先:

TAKAMI AYANE's Ranking

Votes Ranking
Official Ranking

TAKAMI AYANE's Comment

Special Skill茶道

TAKAMI AYANE's Related Page

TAKAMI AYANE's Related Page

TAKAMI AYANE's Related Videos








TAKAMI AYANE's Related Articles

Coming soon ...

TAKAMI AYANE's Related Tweet

Change Language

Here's the translation of the tweet: "ME: I am exchanging character lottery tickets. 【Offering】 Prize E: Momona, Ran, Fumine, Kokona 【Looking for】 Same type: 1 Keiko, 2 Myai. Exchange by mail only 📮 If anyone has any leads, please feel free to reach out even through search 🙇🏻‍♀️ #ME_I_exchange #ME_I_交換" (Note: The link at the end appears to be a placeholder for an image.)

らん
らん
1/30 12:16:44

The tweet translates to: "Character Fukubukuro Lottery Offering: C Prize Miu, D Prize Kokona, E Prize Bunei Looking for: Same type Miai I hope for a mail exchange. Thank you very much. #ME_I Exchange" (Note: "Fukubukuro" refers to a lucky bag or mystery bag often sold during New Year in Japan.)

まつしま😎🩶
まつしま😎🩶
1/30 12:16:44

【Exchange】ME: I Myais Character Lucky Draw Exchange Mi-ai Offering) Prize A: Ran Ishii Prize B: Fumine Takami Prize C: Suzu Yamamoto Prize E: Ran Ishii, Kokona Sasaki, Mi-ai Seeking) Prize A: Keiko Shimizu or Rian Murakami Prize C: Keiko Shimizu Prize E: Keiko Shimizu or Rian Murakami (I apologize, but I hope to exchange my Prize B for Prize A) *Hand delivery in Ikebukuro > Shipping

YukihA@初回ツイフィ閲覧推奨
YukihA@初回ツイフィ閲覧推奨
1/30 12:14:44

🌟ME: I’m looking to exchange for the character lottery! 🌟 Offering: D → Takami Fumina Looking for: D → Sasaki Kokona KOKO: NYA Prefer shipping > hand delivery in Kansai 📮 Feel free to reach out! 🙂‍↕️ #ME_I_CharacterLottery #ME_I_Exchange pic.x.com/dgybiSmbGf

いちご💜
いちご💜
1/30 12:12:44

Here's the translation of the tweet: "ME: I Character Lucky Draw ME: EYE'S Exchange 【Offering】 Image 1: Ran, Shizuki, Bunnei, Kokona, Rian, Suzu, Tsuzumi 【Looking for】 Image 2 One of each type, only same type exchanges Only same type exchanges Priority to those who can exchange today in Tokyo (Ikebukuro) #ME_I_exchange #ME_I_交換 #ME_I_キャラ福くじ" (Note: The image links and specific character names may not have direct translations, so they are kept as is.)

ここぅ
ここぅ
1/30 12:11:44

Here's the translation of the tweet: "ME: I ミーアイ ME: EYE's ミャイズ Character Lucky Draw Exchange 【Offering】 1. 2nd picture A Prize: Suzume Yamamoto (BE:LLE), Keiko Shimizu (K:NYAN) B Prize: Fumine Takami (ME:YANE) 【Looking for】 B Prize: Koto Ebihara (TU:ME) Different types are also acceptable. Feel free to reach out! #ME_I #ME_I Exchange #ME_I_CharacterLuckyDraw" (Note: The names and terms may refer to specific characters or items in a particular fandom or community.)

キュアドリーム
キュアドリーム
1/30 12:11:44

ME: I’m looking to trade for the character lottery… 🎀 Seeking… A prize → Bunnin ≫ Momona ≫ Tsuzumi B prize → Tsuzumi ≫ Bunnin C prize → Momona D prize → Momona E prize → Bunnin ≫ Tsuzumi ≫ Rian If anyone is kind enough, please help me 😿 #CharacterLottery #MeI #LookingToTrade #MeI_Trade pic.x.com/ncvhvRmv41

かな
かな
1/30 12:10:44

Here’s the translation of the tweet: "ME: I ミーアイ ME: EYE'S ミャイズ Character lottery Fukkuji Fukiya Exchange 【Offering】 Prize A Takami Fumine ME: YANE Prize A Yamamoto Suzu BE: LLE Prize D Sakurai Miu ME: U 【Seeking】 Prize A Ebihara Kanade TU: ME / Ishii Ran RA: ME Prize D Shimizu Keiko K: NYAN Shipping or hand delivery in Shiga, feel free to reach out 🙇‍♀️ #ME_I #ME_I_exchange #ME_I_character_lottery pic.x.com/lsVHONF4uR"

🐶
🐶
1/30 12:09:44

Here's the translation of the tweet: "@0 ME:I ME:EYE'S My Eyes Character Fukkuji Fukuy Exchange [Offering] ① A Prize B Prize C Prize E Prize Kato Kokoro Kasahara Momona Iida Shizuki Takami Fumina Shimizu Keiko Murakami Rian [Looking for] ② Sasaki Kokona Yamamoto Suzu For Colon and Mona, priority will be given to those with better conditions such as 1:2 exchanges with other prizes or bulk exchanges. Hand delivery in Tokyo. 3/8 Kimura Kaela hand delivery #ME_I_exchange #ME_I_交換 pic.x.com/p78BSJJCbH"

おこめ@固定必読
おこめ@固定必読
1/30 12:06:44

Here's the translation of the tweet text: "Character Fukubukuro ME:EYE'S ME:I 【For Sale】 The items in the image below 【Wanted】 The same type of Munen Shipping preferred 📮 Feel free to reach out! #ME_I_exchange #me_i_character_fukubukuro #ME_I_exchange" (Note: "Munen" likely refers to a specific character or item type in this context.)

パンダ
パンダ
1/30 12:05:44

Here's the translation of the tweet: "ME: I Character Fukubukuro Exchange Offering → Kokoro, Momona, Ran, Shizuki, Mune, Kokona, Rian, Doko, Myai Looking for → Doko A C D > Momona A C E, Keiko A C E x2, Suzu D E Shipping, preferably for exchanges of the same type #ME_I_exchange #ME_I_交換 #ME_I_Character_Fukubukuro" (Note: "Fukubukuro" refers to a lucky bag or mystery box often sold during the New Year in Japan.)

ぽん太
ぽん太
1/30 12:04:44

【Exchange】 ME:I Character Lucky Draw 【Wanted】 Prize B & D Kasahara Momona 【Wanted】 Prize A Sasaki Kokona Prize B Murakami Rian Prize D Takami Fumine I hope to exchange via mail. Please feel free to reach out! #ME_IExchange pic.x.com/RkLjlb8wXF

める
める
1/30 12:04:44

ME: I ME: EYE's character lottery 【For Sale】 Prize A: Kasahara Momona, Takami Fumina Prize B: Ishii Ran, Takami Fumina, Yamamoto Suzu Prize C: Myai Prize D: Ishii Ran Prize E: Myai, Takami Fumina, Shimizu Keiko, Murakami Rian, Yamamoto Suzu 【Wanted】 Ebiwara Tsubasa B, C, E (same type > different type) Looking for mail exchanges 📮 Feel free to reach out! #ME_I Exchange #ME_I #Myai pic.x.com/opzNwahRJb

☀️
☀️
1/30 12:02:44

Here's the translation of the tweet: "ME: I ME_I character lottery exchange 【Offering】 The item in the image 【Looking for】 A prize, Munen Is there anyone who would like to exchange for A prize Munen from this? 🥲🥲😞 I really want it... #ME_I_exchange #ME_I_character_lottery" (Note: The link at the end appears to be an image link and is not translated.)

pink
pink
1/30 11:57:44

Here's the translation of the tweet: "ME: I Character Lucky Draw ME: EYE'S Exchange [Offering] Prize A: Yamamoto Suzu, Ishii Ran Prize B: Myai, Yamamoto Suzu Prize C: Ishii Ran, Ebihara Kanade Prize D: Kato Kokoro, Ebihara Kanade, Iida Shizuki Prize E: Takami Fumine [Looking for] Shimizu Keiko or purchasing at regular price (priority for bulk) Priority for handover in Tokyo today. Please feel free to reach out. #ME_I_exchange #ME_I_交換 #ME_I_キャラ福くじ"

🎀
🎀
1/30 11:56:44

Follow us to be the first to know about the latest rankings and audition information.

\ Follow me /
Share

PICK UP Contents