頑張ってください‼︎大好き😘‼️
頑張ってください‼︎大好き😘‼️
デビュー楽しみです!
おはな
1 year ago
田中優希ちゃんにまた会える日を楽しみにしてるからね!
ずっと応援してます💓
優希さんのダンスには人の心を動かす
感動させる力があります!真面目で努力家で思慮深くて。優しくて可愛いところも。全部大好きです。優希さんの選ぶ道をずっと応援しています。
黒猫
2 years ago
優希さんデビューしよう💕
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
| Hobby | 踊ること、ラジオを聴くこと、食べること、犬と遊ぶこと |
| Special Skill | ダンス |



Coming soon ...
ME: I am looking to trade. Offering) Image 1: Momona Kasahara, Ran Ishii, Shizuki Iida, Fumine Takami, Keiko Shimizu, Kokona Sasaki, Suzu Yamamoto, Yuki Tanaka, Kazu Abe, Miyu Nakano. Seeking) Ran Ishii, anything except for the marked ones in Image 2. I am especially looking for items with a heart 💖. n:1 is acceptable. I hope to trade via mail 📮. It might be difficult since they are different types, but I appreciate your consideration.

The tweet translates to: "Girls2, Nippon Project Girls, ME_I, Nippon Project, IS_SUE, buying and trading. ALT must read. Ishii Ran, Kato Kokoro, Sakurai Miu, Kasahara Momona, Takami Fumine, Shimizu Keiko, Sasaki Konana, Murakami Rian, Yamamoto Suzu, Aida Rin, Sakaguchi Rino, Tanaka Yuki, Kitasato Rio, Kato Kagura, Saito Serina, Kamio Ayano... #Girls2Buying #Girls2Trading #ME_IBuying #ME_ITrading" (Note: The text includes names of individuals, hashtags, and references to trading and buying related to a specific group or project.)

The tweet translates to: "I'm really worried because Yuki Tanaka is too skinny. I feel like she's too frail, and it doesn't look good for her dancing... I'm not saying she needs to go back to how she was during Produce 101, but it would be better if she returned to a normal weight like when she was in CONNECT. If Yuki-chan ends up taking a break from activities because of this, that would be really bad."

The translation of the tweet is: "Among Yuki's visuals from the Japan Project, I might like the Hype Boy look the most."

The tweet translates to: "IS:SUE's brainy Mochimochi Tanaka Yuki ⬅️ Thank you for the divine tag!"

💚 Thank you for appearing on Q-sama, Yuki Tanaka! 💚

The translation of the tweet "田中優希ちゃんかわいい" to English is "Yuki Tanaka is cute."

In 3D, it's Yuki Amami and Yuki Tanaka; in 2D, it's Quanshi.

"After seeing Karen-chan's DREAM dance on Music Day, I got to know Yuki Tanaka, and now I occasionally check IS:SUE's Instagram. Today, just like any other day, she looked beautiful and was dancing the Anpanman exercise with such sharp moves. It's so emotional."

"I'm so excited for Tanaka Yuuki's Q-sama, I can't contain myself! #YUUKI"

Here's the translation of the tweet: "IS:SUE Isshu CD sale C prize unit trading card exchange 【Offering】 Selka Rino Yuki 【Looking for】 the same type Nanon Rino > Nanon Yuki I am looking to exchange due to duplicates. Shipping 📮 or handover at the Kansai offline event on 1/18 🙌 I am waiting for contact from anyone who might have it. #ISSUE #ISSUE_exchange #ISSUE_交換 pic.x.com/qbPJvUggo7"

🎉🌟 Let's support and celebrate Yuuki Tanaka's appearance on Q-sama!! This is an emergency tag event project 📢!! #ISSUEの頭脳派もちもち田中優希 #Qさま Let's use this tag to hype up Yuuki-chan's appearance ♡̴⟡.˚? We invite everyone to participate 🙌🏻✨️ ⏬ One-touch tag x.com/intent/tweet?t… pic.x.com/dmT58ZLvtn

The tweet translates to: "Yuki Tanaka is handsome, but he's also baby-like and really sweet."

Here's the translation of the tweet: "My favorite IS:SUE-chan! ୨୧ The fourth picture is of Rashi singing. #ISSUE #ISSUE_IS_COMING #ISSUE_1ST_TOUR #KenzakiNano #SakaguchiRino #TanakaYuki"

Here's the translation of the tweet: "IS:SUE Trading Card Exchange Isshu 1st Lucky Draw Goods Limited Offering: See the photo below RINO NANO YUUKI RIN Nana Rin Rino Yuki Looking to buy → The amount is written in ALT 1/4 (Nagoya) Hand delivery > Shipping (+ shipping fee) Additional fees for Mercari are acceptable #ISSUEexchange #ISSUE_交換 #ISSUE譲 #ISSUEbuy #ISSUE_買取"

You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!

YUUKI
大好きだよ!!ファンコン絶対行きたい!!