頑張ってください‼︎大好き😘‼️
頑張ってください‼︎大好き😘‼️
デビュー楽しみです!
田中優希ちゃんにまた会える日を楽しみにしてるからね!
ずっと応援してます💓
優希さんのダンスには人の心を動かす
感動させる力があります!真面目で努力家で思慮深くて。優しくて可愛いところも。全部大好きです。優希さんの選ぶ道をずっと応援しています。
優希さんデビューしよう💕
Thank you for visiting KPOP JUICE!!.
In order for you to post a comment, you need to set your nationality
Hobby | 踊ること、ラジオを聴くこと、食べること、犬と遊ぶこと |
Special Skill | ダンス |
Coming soon ...
ME: I am looking to trade. Offering) Image 1: Momona Kasahara, Ran Ishii, Shizuki Iida, Fumine Takami, Keiko Shimizu, Kokona Sasaki, Suzu Yamamoto, Yuki Tanaka, Kazu Abe, Miyu Nakano. Seeking) Ran Ishii, anything except for the marked ones in Image 2. I am especially looking for items with a heart 💖. n:1 is acceptable. I hope to trade via mail 📮. It might be difficult since they are different types, but I appreciate your consideration.
The tweet translates to: "Girls2, Nippon Project Girls, ME_I, Nippon Project, IS_SUE, buying and trading. ALT must read. Ishii Ran, Kato Kokoro, Sakurai Miu, Kasahara Momona, Takami Fumine, Shimizu Keiko, Sasaki Konana, Murakami Rian, Yamamoto Suzu, Aida Rin, Sakaguchi Rino, Tanaka Yuki, Kitasato Rio, Kato Kagura, Saito Serina, Kamio Ayano... #Girls2Buying #Girls2Trading #ME_IBuying #ME_ITrading" (Note: The text includes names of individuals, hashtags, and references to trading and buying related to a specific group or project.)
The tweet translates to: "I'm really worried because Yuki Tanaka is too skinny. I feel like she's too frail, and it doesn't look good for her dancing... I'm not saying she needs to go back to how she was during Produce 101, but it would be better if she returned to a normal weight like when she was in CONNECT. If Yuki-chan ends up taking a break from activities because of this, that would be really bad."
The translation of the tweet is: "Among Yuki's visuals from the Japan Project, I might like the Hype Boy look the most."
The translation of the tweet is: "Seriously, Yuki Tanaka's dancing is ridiculously good."
"I'm so sleepy‼️‼️‼️ Can you dance Lemon Drop by Achizu, Yuki Tanaka?"
"I love how Yuki Tanaka is dancing fiercely in their own style... 🥲 x.com/issue_is_comin…"
Here's the translation of the tweet: "IS:SUE Trading card exchange and purchase fan con rant. Offering: Images 1 and 2 - Nao, Yuki, Rino, Rin. Looking for: Image 3 - Nao, purchase. If the rates match, cross-trade is possible. Transactions can be done via mail or at a Kansai offline event. Please feel free to reply or DM me 🙇🏻♀️ pic.x.com/PZprjYzI34"
Here’s the translation of the tweet: "IS:SUE 2ND IS:SUE ASSEMBLE Trading Cards Trade 【Offering】 Nano, Rino, Yuki, Rin Nano 022.026.028 Yuki 020.022.024.028.029 Rino 023.026 【Looking for】 Rino 020.021.024 R026.029.035.040 ● Purchase of fan concert CDs is only for the same type ● Priority goes to those who have R026.029 and Yuki 024 for selfies 📮 Kanto offline, shipping available #ISSUE_exchange #ISSUE_交換"
Here's the translation of the tweet text to English: "IS:SUE Trading 1st IS:SUE Welcome Strangers WE ARE LAPOSTA2025 LAPOSTA EXTREME DIAMOND The Scarlet Anniversary Offering: Image 1 NANO RINO YUUKI RIN (菜乃 梨乃 優希 凛) Looking for: Image 2 YUUKI (優希) Priority for Serka, Land Trade, and Lucky Draw. RINO R043 027 029 Different species consideration ◎ Exchange on 7/21 at Offra Kanto pic.x.com/OCxll3hvZp"
The translation of the tweet is: "Um, please have Yuki Tanaka from Snow do that. Seriously, for real."
Here's the translation of the tweet: "IS:SUE 2ND ASSEMBLE Trading Card Exchange [Offering] Cards 1 to 4, details available [Looking for] Nano 🩵 Pouch, Nano x Yuki R033, R034 / Nano x Rino R038, R039 / Rino x Yuki R043, All members 027 to 034 I have 2:1 for the exchange The 4th card is a priority for W members and venue-limited trading cards (n:1) Hand delivery in Kansai or shipping #ISSUEExchange #ISSUE_Exchange"
Here's the translation of the tweet: "IS:SUE trading cards exchange [Offering] Image 1 or purchase [Looking for] Image 2 YUUKI or purchase n:1 is also possible!! IS:SUE Kansai offline > Prefer shipping! If it's not possible, I'll just give a like ♡ Feel free to reach out! #ISSUEexchange #ISSUE_exchange #IS_SUEexchange #ISSUE"
The tweet translates to: "IS:SUE 2nd fan meeting assemble trading cards (Offering) Image 1: Nano, Rino, Yuki chemistry (Looking for) Image 2 💕 Yuki 028 ⭐︎ Mail exchange Please feel free to reach out! 🌷 pic.x.com/RCdG57LLHv"
The tweet translates to: "Fans of Yuki Tanaka, who unintentionally breaks things."
You must be logged in in order to favorite.
Let's Add my favorite members and Cheering them!
YUUKI
大好きだよ!!ファンコン絶対行きたい!!