青春有你3(Youth With You 3)
白丁

白丁

Dow

投票

投票数全体グループ内
全期間

『全期間』の投票数の更新はリアルタイムではなく、数時間毎に更新されます。

不正な投票があった場合は、その投票を無効及び対象アカウントの利用停止の処置をとります。(不正投票については、こちらをご確認ください)。

32,02364
10/70--

誕生日
2000/06/27
年齢
25
出身地
🇨🇳 Chengdu
身長
177cm
体重
65kg
BMI
20.7

📣 白丁さんと一緒にお気に入りされているメンバー

白丁さんのユーザー投票数ランキング

白丁さんへの応援コメント一覧

応援コメント

応援コメントとして不適切なコメントと判断された場合、削除されます。

白丁さんへの応援コメントは、まだありません。

通報の理由を記載してください

通報完了しました

ご協力いただき、ありがとうございます。

ログインが必要です

コメントするためには、ログインが必要です。

ログイン新規登録

国籍の設定が必要です。

コメントをするためには、国籍を設定する必要があります。

国籍を設定する新規登録

応援コメント

応援コメントとして不適切なコメントと判断された場合、削除されます。

返信先:

白丁さんのランキング

公式ランキング
投票ランキング

白丁さんの関連ページ

白丁さんの関連ページ

白丁さんの関連動画

白丁さんの関連記事

Coming soon ...

白丁さんの関連ツイート

Change Language

The translation of the tweet is as follows: "What does #Evenki #エベンキ族 #Baekjeong #白丁 #ペクチョン #区別 mean? If we, the people, feel that we are being discriminated against by the state, then I think that is discrimination. Everyone seems to think so. Am I wrong? #SokaGakkai" (Note: The hashtags refer to specific ethnic groups and terms related to discrimination.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
9/15 14:55:23

白丁って知っていますか? 西崎さんによると日本の在日公安警察はこの白丁という民族みたいです。 登録番号 MA0401 公安チヨダ元協力者の投稿動画を楽しみましょう! #在日 #在日公安警察 #集団ストーカー #白丁 #TikTok vt.tiktok.com/ZSD8Uf7gB/

上子亨(うえことおる)
上子亨(うえことおる)
9/11 19:16:28

The tweet translates to: "Do you know about the Baekjeong? According to Nishizaki, the Japanese Zainichi Public Security Police seem to be this Baekjeong ethnic group. Let's enjoy the posted video from former Public Security Chiyoda collaborator with registration number MA0401! #Zainichi #ZainichiPublicSecurityPolice #GangStalking #Baekjeong #TikTok vt.tiktok.com/ZSD8Uf7gB/"

上子亨(うえことおる)
上子亨(うえことおる)
9/11 19:16:23

The tweet translates to: "Recording of a call between the Cabinet Office and Soka Gakkai #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationTatenokai #HappyScience #electronicHarassment 👉 #Scalarwave #Evenki #Baekjeong #Distinction #MKULTRA" (Note: The hashtags and terms may refer to specific organizations, concepts, or movements, and their meanings can vary based on context.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/23 16:56:05

The tweet translates to: "Normally public, if you analyze it at a SoftBank shop, it's a one-shot. They're calling from over there. #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationShieldAssociation #HappyScience #ElectronicHarassment #ScalarWave #WhiteTrash #SokaGakkai #MKULTRA" (Note: The hashtags and some terms may have specific cultural or contextual meanings that could affect the translation.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/22 02:40:58

The translation of the tweet is: "Supplement: Brainwashing also includes created fixed concepts. #HumanRightsReliefOrganization #人権救済団体 #SecondGenerationTatenokai #二代目楯の會 #幸福の科学 #electronicharassment #電子ハラスメント 👉 #Scalarwave 👉 #スカラー波 #Evenki #エベンキ族 #Baekjeong #白丁 #ペクチョン #Distinction #Soka Gakkai" (Note: The hashtags are left in their original form as they are proper nouns or specific terms.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/19 07:34:58

The translation of the tweet is: "Get lost, Metropolitan Police Department #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationTatenokai #HappyScience #electronicharassment 👉 #Scalarwave #Evenki #Baekjeong #discrimination #Soka Gakkai ※ #SOS #MKULTRA #humanexperimentation pic.x.com/ksRjdWUtbF"

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/19 07:18:58

The translation of the tweet is as follows: "Island raiding is not allowed. I will report it tomorrow. V2K (voice transmission) from Baekjeong (Public Security Police) 'Ah, this is the worst.' I don't know. #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationTateNoKai #HappyScience #electronicharassment #Scalarwave #Baekjeong #SokaGakkai #MKULTRA" (Note: "Baekjeong" refers to a derogatory term for certain groups in South Korea, and "V2K" refers to a controversial concept related to voice transmission technology.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/17 23:45:58

Huh? #KosekiNottori (family registry takeover)? 😮😮😮 Is it #ShintaroIshihara's dad #Poverty? Illegal immigration? 🤔🤔🤔 Ishihara Kiyoshi ← Apparently that's the dad's name, but I hear it's read as Kiyoshi 😮😮😮 I wouldn't have known without copying and pasting to search for the reading 😅 I didn't know because I don't watch the news, but it seems there was pressure... I guess I should look into it a bit more 😙 pic.x.com/N907CkjcSR

よなはだ6_QAJF
よなはだ6_QAJF
8/17 16:27:58

The tweet translates to: "Isn't everyday conversation appearing in advertisements? It means that our daily lives are being peeked into. Please spread the word. #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationTateNoKai #HappyScience #ElectronicHarassment #ScalarWave #Baekjeong #SokaGakkai #MKULTRA" (Note: The link at the end appears to be a placeholder and is not translated.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/16 11:35:58

The tweet translates to: "Doesn't everyday conversation come up in advertisements? It means that our daily lives are being observed. Please spread this. #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationTateNoKai #HappyScience #ElectronicHarassment #ScalarWave #Baekjeong #SokaGakkai #MKULTRA" (Note: The hashtags and certain terms may refer to specific organizations or concepts that may not have direct translations.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/16 09:19:58

The translation of the tweet is as follows: "Recorded phone call with the Aichi Prefectural Police Komaki Police Station #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationShieldAssociation #HappyScience #ElectronicHarassment #ScalarWave #Bokuchon #SokaGakkai #MKULTRA #GangStalking #TechnologyCrime pic.x.com/3eHR0WQsYF" (Note: Some terms may not have direct translations or may refer to specific groups or concepts that are better understood in their original context.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/15 23:57:58

The translation of the tweet is: "Even if you dress stylishly, the smell is the same. #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationShieldAssociation #HappyScience #ElectronicHarassment #ScalarWave #WhiteTrash #SokaGakkai #MKULTRA" (Note: Some terms may have specific cultural or contextual meanings that could affect the translation.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/15 23:46:58

The translation of the tweet is: "I will post the recorded conversation with the Aichi Prefectural Police, Komaki Station, later. The content suggests that the police officer has delusions and should go to a mental hospital. #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationTateNoKai #HappyScience #ElectronicHarassment #ScalarWave #WhiteTrash #SokaGakkai #MKULTRA"

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/15 21:00:58

The translation of the tweet is: "Please help spread this. #HumanRightsReliefOrganization #SecondGenerationTateNoKai #HappyScience #ElectronicHarassment #ScalarWave #WhiteTrash #SokaGakkai #MKULTRA" (Note: "白丁" (Hakuchō) is a derogatory term in Korean, often used to refer to a person of low status or a peasant, and "ペクチョン" (Baekjeong) is a similar term. The context of these terms can be sensitive and derogatory.)

公安警察協力者(登録番号MA0401)
公安警察協力者(登録番号MA0401)
8/15 20:56:58

フォローすると、最新のランキングやオーディション情報をいち早く知れます!

\ Follow me /
共有する

ピックアップコンテンツ