PROJECT 7(プジェ)
イム シウ

イム シウ

Im Si U

投票

投票数全体グループ内
全期間

『全期間』の投票数の更新はリアルタイムではなく、数時間毎に更新されます。

不正な投票があった場合は、その投票を無効及び対象アカウントの利用停止の処置をとります。(不正投票については、こちらをご確認ください)。

0--
2/220--

誕生日
1999/09/1
年齢
25
出身地
🇰🇷
血液型
A
身長
175cm

イム シウさんへの応援コメント一覧

応援コメント

応援コメントとして不適切なコメントと判断された場合、削除されます。

イム シウさんへの応援コメントは、まだありません。

通報の理由を記載してください

通報完了しました

ご協力いただき、ありがとうございます。

ログインが必要です

コメントするためには、ログインが必要です。

ログイン新規登録

国籍の設定が必要です。

コメントをするためには、国籍を設定する必要があります。

国籍を設定する新規登録

応援コメント

応援コメントとして不適切なコメントと判断された場合、削除されます。

返信先:

イム シウさんのランキング

公式ランキング
投票ランキング

イム シウさんの関連ページ

イム シウさんの関連ページ

イム シウさんの関連動画


再生回数
33,497
thumb_up
829
comment
23

再生回数
34,968
thumb_up
888
comment
36





再生回数
18,148
thumb_up
282
comment
80

イム シウさんの関連記事

Coming soon ...

イム シウさんの関連ツイート

Change Language

The translation of the tweet is: "#2024IDon'tWantToForgetProject7 Even though Im Siu has been so cute and adorable for so long 👶🏻💕, his voice is deep." (Note: "Im Siu" may refer to a specific person or character, and "きゅるきゅる" (kyurukyuru) is an onomatopoeic expression often used to describe cuteness or a sparkling appearance.)

にー
にー
12/31 23:33:43

The translation of the tweet is: "#2024I don't want to forget project7 The always pure white and cute Imushiu I will never forget in my life." (Note: "Imushiu" seems to be a specific name or term that may not have a direct translation.)

にー
にー
12/31 23:27:43

Thank you so much for being so friendly in 2024 :) 💗 Meeting Shiu-kun and Yeun-san has made 2024 truly happy and a very precious treasure for me. I'm also really happy to have met many wonderful friends who are so kind to me 🥹💓 Although the year is coming to an end, I would be so glad if we could continue to get along in 2025 as well~ 🫶🏻💗

ᴋɪ.
ᴋɪ.
12/31 22:43:11

The translation of the tweet is: "Eating while looking at somewhere that is not here, Imushi #2024YearProjectNotToForget7"

mn
mn
12/31 16:31:43

The tweet translates to: "I want to see Imushiu-san soon."

ᴋɪ.
ᴋɪ.
2/17 22:12:31

そろそろイムシウさんが見たい

ᴋɪ.
ᴋɪ.
2/17 22:12:31

"I know! If there were 600,000 registered users and the vote count was exactly 6 million, that would definitely be a bug. #odaibako_ds0rbf7sm0bwir9u odaibako.net/odais/f89a6890…"

蘭
2/9 10:06:55

知ってるよー プジェ登録者60万人で600万の投票数そのまま入ってたらさすがにバグ#odaibako_ds0rbf7sm0bwir9u odaibako.net/odais/f89a6890…

蘭
2/9 10:06:00

The translation of the tweet is: "New from U18 Minseo (⊃_ ̫ _)⊃ I'm starting from scratch, so I'm looking for friends ♥️ #IWantToConnectWithFantasyBoysFans #IWantToConnectWithBandi" (Note: The link at the end appears to be an image link.)

𝒦
𝒦
2/5 22:06:55

u18 minseo プジェからの新規です(⊃_ ̫ _)⊃ 0からなのでお友達探してます♥️ #fantasyboys好きな人と繋がりたい #bandiと繋がりたい pic.x.com/FBkfX13IIN

𝒦
𝒦
2/5 22:06:00

The tweet translates to: "I want the following people who dropped out of the survival show to debut: - Daniel from Boy Fantasy - Ji-hyun, Hae-won, So-young, Fu-na, Ji-woo from R U Next? - Shi-hoon from PROJECT7 - Sonu, Nizi from Universe League - Kai-ri, Han-so, Kyung-ho, Geum-jin-ho, Nam Do-yoon."

KPOP太郎
KPOP太郎
1/26 04:30:39

サバ番脱落者で デビューしてほしい人 少年ファンタジー ダニエル R U Next? ジヒョン、ヘウォン、ソヨン、フウナ、ジウ PROJECT7 シフン Universe Ticket ソヌ、ニジ Universe League カイリ、ハンソ、キョンホ、クムジンホ、ナムドユン

KPOP太郎
KPOP太郎
1/26 04:30:00

Personal impressions: Zebuwan (Boipura): I understand the meaning, but it's lame. Panbo (Sopan): Just as it is, cute. Nuera (Memewan): Winning, stylish. B.D.U. (Build Up): Ordinary. Pikkasu (FAN PICK): Ordinary. Kuruya (Puje): Refreshing. Polarix (Stabo): Stylish. Ahopu (Unirig): Was there no Japanese staff?

🌱🍫
🌱🍫
1/25 20:59:39

個人的感想 ゼベワン(ボイプラ):意味はわかるけどダサい パンボ(ソパン):まんま、可愛い ヌエラ(メメワン):優勝、オシャレ B.D.U.(ビルドアップ):普通 ピッカス(FAN PICK):普通 クルユア(プジェ):さっぱり ポラリクス(スタボ):オシャレ アホプ(ユニリグ):日本人スタッフいなかった?

🌱🍫
🌱🍫
1/25 20:59:00

✨The first viewing was free✨, so I went to the CMDM live performance where Hijyu from Puje is a member, and it was super fun!!! They played about 12 songs, and the cover songs in the setlist were just the best: ♫ MANIAC / Stray Kids ♫ I NEED U / BTS ♫ RUN (up to you) / PROJECT7 It was just amazing... pic.x.com/Pk6ytomhnB

SHOGO
SHOGO
1/12 20:45:06

フォローすると、最新のランキングやオーディション情報をいち早く知れます!

\ Follow me /
共有する

ピックアップコンテンツ