MAKE MATE 1
チョン ジェヨン

チョン ジェヨン

Jung Jae Young

投票

投票数全体グループ内
全期間

『全期間』の投票数の更新はリアルタイムではなく、数時間毎に更新されます。

不正な投票があった場合は、その投票を無効及び対象アカウントの利用停止の処置をとります。(不正投票については、こちらをご確認ください)。

181,72233
10/280--
グループ

出身地
🇰🇷

📣 チョン ジェヨンさんと一緒にお気に入りされているメンバー

チョン ジェヨンさんのユーザー投票数ランキング

チョン ジェヨンさんへの応援コメント一覧

応援コメント

応援コメントとして不適切なコメントと判断された場合、削除されます。

1
BusybusybusyBusybusybusy 1 年前

💓💓💓LETS DEBUT JAEYOUNG!!!! FIGHTING!!!! 💓💓💓

通報の理由を記載してください

通報完了しました

ご協力いただき、ありがとうございます。

ログインが必要です

コメントするためには、ログインが必要です。

ログイン新規登録

国籍の設定が必要です。

コメントをするためには、国籍を設定する必要があります。

国籍を設定する新規登録

応援コメント

応援コメントとして不適切なコメントと判断された場合、削除されます。

返信先:

チョン ジェヨンさんのランキング

公式ランキング
投票ランキング

チョン ジェヨンさんの関連ページ

チョン ジェヨンさんの関連ページ

チョン ジェヨンさんの関連動画

チョン ジェヨンさんの関連記事

Coming soon ...

チョン ジェヨンさんの関連ツイート

Change Language

The tweet translates to: "Chung Jae-young, debuting with ADAP??"

ぼまい
ぼまい
10/16 21:36:51

チョンジェヨン、ADAP?でデビュー??

ぼまい
ぼまい
10/16 21:36:35

MA1の盛り上げ隊長ジェヨン! 嬉しいね pic.x.com/0bY2wMAAm9 x.com/nugupromo/stat…

やぎ
やぎ
10/9 08:36:16

The translation of the tweet is: "MA1's cheer captain, Jeyon! I'm so happy! pic.x.com/0bY2wMAAm9 x.com/nugupromo/stat…"

やぎ
やぎ
10/9 08:36:11

Here's the translation of the tweet: "My history with Kim Nam-gil started with the 2008 film 'Kang Cheol-jung: Public Enemy 1-1,' which I watched for Jung Jae-young. Nam-gil played the role of a young aide to the yakuza boss Jae-young. I have a memory of being disappointed that there was no bromance between Jae-young and his young aide Nam-gil, who was always by his side. I only had the impression of Nam-gil having heavy bangs."

❄️💎🕊🦩🦩
❄️💎🕊🦩🦩
9/30 16:20:39

自分のキムナムギル歴史、まずチョンジェヨン目当てで観た2008年『カン・チョルジュン 公共の敵1-1』でナムギルはヤクザボスのジェヨンの若手側近役だった。ジェヨン先輩といつも隣に控えている若手側近ナムギルとのブロマンスが無くて残念だった思い出。ナムギルは前髪が重いイメージしかなかった pic.x.com/pxymi40qf3

❄️💎🕊🦩🦩
❄️💎🕊🦩🦩
9/29 23:53:35

The tweet translates to: "MA1 Haoshin Nostalgia: Jiahao, who is seriously embarrassed by Jeongyeon's sudden confession, and Anshin, who makes everyone smile even with their clumsy Korean. Jiahao and Anshin's outrageous fashion could become a black history." (Note: "black history" in this context likely refers to a past event that one might want to forget or that could be seen as embarrassing.)

やぎ
やぎ
9/22 13:17:34

The tweet translates to: "RT Senior Chon Jae-young is like this now, it's so good...! The collaboration between Song Seok and Eita is also amazing, I'm looking forward to it..."

hari
hari
9/19 19:01:44

The translation of the Japanese tweet "チョンジェヨンも?" to English is "Is Jeong Jae-yong also?"

町谷しほほ
町谷しほほ
9/13 07:58:44

"I really like Jong Jae-yong... I used to love Justice."

n.a
n.a
9/12 23:12:44

"Wait, wait, wait! I really want to see Jeong Jae-young, Choi Sung-woon, and Kim Shin-rok!"

藍
9/12 21:36:44

The tweet translates to: "#Sonsok #Chungjaeyoung❣️ #Road❗️ Netflix, huh... I always want to watch things that are scattered 💦 I wonder why they can't be grouped together 😅" (Note: The hashtags and names may refer to specific topics or individuals, and the link at the end leads to a tweet.)

Naho
Naho
9/12 14:50:44

"I'm happy that Jung Jae-young, who hasn't been working much for the past few years, has suddenly started being active again, but I wonder if he has gone through various hardships."

ふー
ふー
9/12 13:25:44

The translation of the tweet is: "If my eyes aren't mistaken, I can see my favorite, Mr. Jeong Jae-young...?!?!!! > RT"

ふー
ふー
9/12 13:18:44

The tweet translates to: "In the new work 'Road' directed by the D.P. screenwriter, Song Seok and Eita co-star as Korean-Japanese detectives, and additionally, Kim Shin-rok and Jung Jae-young are also involved! With this lineup, it can't be anything but interesting."

カナタ
カナタ
9/12 12:48:44

フォローすると、最新のランキングやオーディション情報をいち早く知れます!

\ Follow me /
共有する

ピックアップコンテンツ