ご協力いただき、ありがとうございます。
![[MAKEMATE1 | Fancam] MA1 정재영 '숨가빠 (Breathless)' (MAKEMATE1 JUNG JAE YOUNG Fancam) | 240515 방송 직캠](https://i.ytimg.com/vi/vj74nYsgNN0/mqdefault.jpg)
Coming soon ...
The tweet translates to: "Chung Jae-young, debuting with ADAP??"

チョンジェヨン、ADAP?でデビュー??

MA1の盛り上げ隊長ジェヨン! 嬉しいね pic.x.com/0bY2wMAAm9 x.com/nugupromo/stat…

The translation of the tweet is: "MA1's cheer captain, Jeyon! I'm so happy! pic.x.com/0bY2wMAAm9 x.com/nugupromo/stat…"

Here's the translation of the tweet: "My history with Kim Nam-gil started with the 2008 film 'Kang Cheol-jung: Public Enemy 1-1,' which I watched for Jung Jae-young. Nam-gil played the role of a young aide to the yakuza boss Jae-young. I have a memory of being disappointed that there was no bromance between Jae-young and his young aide Nam-gil, who was always by his side. I only had the impression of Nam-gil having heavy bangs."

自分のキムナムギル歴史、まずチョンジェヨン目当てで観た2008年『カン・チョルジュン 公共の敵1-1』でナムギルはヤクザボスのジェヨンの若手側近役だった。ジェヨン先輩といつも隣に控えている若手側近ナムギルとのブロマンスが無くて残念だった思い出。ナムギルは前髪が重いイメージしかなかった pic.x.com/pxymi40qf3

The tweet translates to: "MA1 Haoshin Nostalgia: Jiahao, who is seriously embarrassed by Jeongyeon's sudden confession, and Anshin, who makes everyone smile even with their clumsy Korean. Jiahao and Anshin's outrageous fashion could become a black history." (Note: "black history" in this context likely refers to a past event that one might want to forget or that could be seen as embarrassing.)

The tweet translates to: "RT Senior Chon Jae-young is like this now, it's so good...! The collaboration between Song Seok and Eita is also amazing, I'm looking forward to it..."

The translation of the Japanese tweet "チョンジェヨンも?" to English is "Is Jeong Jae-yong also?"

"I really like Jong Jae-yong... I used to love Justice."

"Wait, wait, wait! I really want to see Jeong Jae-young, Choi Sung-woon, and Kim Shin-rok!"

The tweet translates to: "#Sonsok #Chungjaeyoung❣️ #Road❗️ Netflix, huh... I always want to watch things that are scattered 💦 I wonder why they can't be grouped together 😅" (Note: The hashtags and names may refer to specific topics or individuals, and the link at the end leads to a tweet.)

"I'm happy that Jung Jae-young, who hasn't been working much for the past few years, has suddenly started being active again, but I wonder if he has gone through various hardships."

The translation of the tweet is: "If my eyes aren't mistaken, I can see my favorite, Mr. Jeong Jae-young...?!?!!! > RT"

The tweet translates to: "In the new work 'Road' directed by the D.P. screenwriter, Song Seok and Eita co-star as Korean-Japanese detectives, and additionally, Kim Shin-rok and Jung Jae-young are also involved! With this lineup, it can't be anything but interesting."

💓💓💓LETS DEBUT JAEYOUNG!!!! FIGHTING!!!! 💓💓💓