さあ、いつもあなたをサポートします
さあ、いつもあなたをサポートします
ビジュアルも何もかも素敵で惚れました😵
もっともっと輝いていく姿、応援させて下さい߹~߹
ご協力いただき、ありがとうございます。
現在、関連動画はありません。
Coming soon ...
久しぶりにiconz見て思ったのは 放送されてた時から海羽に夢中だったなぁ🥹
The translation of the tweet is: "What I thought after watching iconz for the first time in a while is that I was really into Umiha since it was being broadcasted 🥹."
#GoodOshiDay 🐈⬛♥️ Thank you for giving me the chance to meet again, and thank you for coming back🥲💕💕 I love everything about you, from your dancing and voice to your active presence on social media and your kindness. Every day, I adore the super 𝑷𝒓𝒆𝒕𝒕𝒚 Umiha-chan➰⭐️ I want to cherish each moment💎 #KitaderaUmiha pic.x.com/5BqzX4TM1q
The translation of the tweet is: "Wow ❤️ The exchange with Hana 🤎 is so precious that it makes me cry 😭 #UWA #HANA #Kitadera Umika #K-Berry Hana"
The translation of the tweet is: "Her face is too strong!" #KitaderaKaito #UWA pic.x.com/NFrqOFjZ9t
The tweet translates to: "UWA-chan exclusive to subscribers is so damn cute that it's healing me 🤣❤️ #UWA #Kitadera Umiha pic.x.com/Z5UXkGqO25"
The tweet translates to: "A little while ago, Ayuno Okada, Miu Kitadera, and Tsukushi Sasaki, who participated in the audition iCONZ that LDH was holding. #NoNoGirls I really wanted them to succeed 🥺✨ I wanted to see their shining selves again. If it's BMSG, it seems like they would help them blossom their talents and take good care of them."
The translation of the tweet text "う~わ~う~わ~う~わ~" is "U~wa~ U~wa~ U~wa~," which is an expression of excitement or amazement, similar to saying "Wow" repeatedly in English. The hashtags "#UWA" and "#北寺海羽" refer to specific topics or names, likely related to the content of the tweet.
The translation of the tweet is: "Because I was noisy at the beginning, I'm at the part of the chorus now (hey). I used to ride a motorcycle, and now I'm holding a microphone. I love this! #UWA #Kitadera Umiha"
The tweet translates to: "🍈*ᐠ( ᐢ ᵕ ᐢ )ᐟMELOTT=͟͟͞ ᐠ( ᐢ ᵕ ᐢ )ᐟMELOTT*🍈 #UWA #Kitadera Umihane pic.x.com/5CxGzrvBMf" (Note: "MELOTT" appears to be a stylized name or term, possibly referring to a character or concept.)
The tweet translates to: "1005Redbull Japan Aichi✍🏻 It's been about a year since I've been at the venue.。・°°・(⊃T_T⊂)・°°・. Wow, the dance 💃🏽 hit was incredibly strong 😵💫❤️ #UWA #Kitadera Umika pic.x.com/sVyWDP7vcW"
The translation of the tweet is: "Wow (Goddess) Shooting TIME #UWA #Kitadera Umika pic.x.com/pKJbXhUjGq"
The translation of the tweet is: "It has passed, but #AngelDay 👼🏻❤️ #UWA #Kitadera Umika pic.x.com/r8OJfRHib8"
"After passing through the tunnel, I just kept dropping UWA 😪😴💤 It was really cool and cute as always #UWA 💋 I'm looking forward to the second stage too 🔥🔥🔥 #Kitadera Umika"
"I really want to go to the dance battle event in Nagoya on October 5th! If I have the day off from work, I might go! #KitaderaKaito"
海羽ちゃん♥本当に大好きです。応援してます!悔いないように頑張って✨