放課後のときめき
イ プルン

イ プルン

Lee Pureun

投票

投票数全体グループ内
全期間

『全期間』の投票数の更新はリアルタイムではなく、数時間毎に更新されます。

不正な投票があった場合は、その投票を無効及び対象アカウントの利用停止の処置をとります。(不正投票については、こちらをご確認ください)。

12,10580
8/10--

誕生日
2005/10/14
年齢
19
出身地
🇰🇷
血液型
O

📣 イ プルンさんと一緒にお気に入りされているメンバー

イ プルンさんへの応援コメント一覧

応援コメント

応援コメントとして不適切なコメントと判断された場合、削除されます。

イ プルンさんへの応援コメントは、まだありません。

通報の理由を記載してください

通報完了しました

ご協力いただき、ありがとうございます。

ログインが必要です

コメントするためには、ログインが必要です。

ログイン新規登録

国籍の設定が必要です。

コメントをするためには、国籍を設定する必要があります。

国籍を設定する新規登録

応援コメント

応援コメントとして不適切なコメントと判断された場合、削除されます。

返信先:

イ プルンさんのランキング

投票ランキング

イ プルンさんのコメント

コメント서툴지만 괜찮아 언젠가 빛날 테니까,최연소치어리더 ,사차원 ,수다쟁이

イ プルンさんの関連ページ

イ プルンさんの関連ページ

イ プルンさんの関連動画




再生回数
21,514
thumb_up
576
comment
13
再生回数
4,352
thumb_up
188
comment
4

イ プルンさんの関連記事

Coming soon ...

イ プルンさんの関連ツイート

Change Language

The tweet translates to: "After School War Activities" 2023 / Original title: 방과 후 전쟁활동 Part 1 Script: Lee Nam-kyu Directed by: Song Young-il Starring: Shin Hyun-soo, Lee Seung-won, Lim Se-mi, Kwon Eun-bin, Kim Min-cheol, So-hee, Kim Soo-kyum pic.x.com/D3PfIPABsz

yama-bra
yama-bra
12/28 15:54:23

The text you provided appears to be a mix of Korean and Japanese, but it seems to be primarily in Korean. Here’s a translation of the Korean text to English: "That guy was eating something during class, and I was just thinking about how I would kill him later. One day, after personal practice, I was on my way back and thought it was way too sweet. I asked, 'Hey, did you spill your snacks?' He just threw it out there. 'I don't have any snacks.' But seriously, you're so sweet right now. Huh? There's nothing, but he's really touching his body and saying there's nothing." If you need further assistance or a different type of translation, feel free to ask!

fj
fj
12/27 13:59:23

The tweet translates to: "#PunyPunyHeroMyameMyame #FanArt Princess Oppa-Iprun of the Explosive Sword, Episode 4 (13/31) pic.x.com/XkLcSyoDn8 x.com/I_love_myame/s…" (Note: The translation maintains the hashtags and mentions as they are, as they are typically not translated.)

ミャメ狂い
ミャメ狂い
7/25 19:03:33

The tweet translates to: "#PunyPunyHeroMyameMyame #FanArt Explosive Sword Princess Oppa Ippurun Episode 4 (12/31) pic.x.com/uE10y1jhhO x.com/I_love_myame/s…" (Note: The translation retains the hashtags and specific terms as they are part of the original context.)

ミャメ狂い
ミャメ狂い
7/25 19:02:33

放課後のときめきの キムミンジとイジェイ 仲良しでいいね!

東沢川
東沢川
7/24 05:58:53

The translation of the tweet is: "It's nice that Kim Minji and Lee Jae are good friends after school!"

東沢川
東沢川
7/24 05:58:40

[차트IS] 이종석X문가영 묘한 설렘…‘ #서초동’ 또 자체최고 6.1% (출처 : 네이버 연예) naver.me/FE3tUmTX イ・ジョンソク × ムン・ガヨン 妙なときめき...「瑞草洞」6화 また自社最高6.1% #이종석 #leejongsuk #イジョンソク pic.x.com/X04bLkpdFE

형민⚖️ スウォン suwon 수원
형민⚖️ スウォン suwon 수원
7/21 09:47:53

The translation of the tweet is: "Koishi-chan's breasts are plump~♥"

たぬ吉
たぬ吉
7/12 16:50:58

こいしちゃんのオッパイプルンプル~ン♥ x.com/neccoii/status…

たぬ吉
たぬ吉
7/12 16:50:49

The tweet translates to: "#PunyPunyHeroMyameMyame #FanArt Princess Oppa-Ipurun of the Explosive Sword, Episode 4 (11/31) pic.x.com/zMIim7lYs1 x.com/I_love_myame/s…" (Note: The translation maintains the hashtags and the context of the tweet, which appears to be related to a fan creation or artwork.)

ミャメ狂い
ミャメ狂い
7/9 17:30:58

The tweet translates to: "Shiroren's breasts are plump~ Hehehe~ Shiko shiko shiko shiko shiko shiko shiko." (Note: "shiko" is a sound often associated with a certain type of playful or suggestive action in Japanese.)

たぬ吉
たぬ吉
7/7 20:11:58

白蓮のオッパイプルンプル~ングエッヘヘヘ~シコシコシコシコシコシコシコ x.com/chamcham_roze/…

たぬ吉
たぬ吉
7/7 20:11:49

The translation of the tweet is: "Osora-chan's breasts are plump plump~ ♥"

たぬ吉
たぬ吉
7/1 17:19:01

The tweet translates to: "Osora-chan's breasts are plump and bouncy~ ♥"

たぬ吉
たぬ吉
6/30 19:08:01

The tweet translates to: "#PunyPunyHeroMyameMyame #FanArt Explosive Sword Princess Oppa-Ipurun Episode 4 (10/31) pic.x.com/3mmAGj5isu x.com/I_love_myame/s…" (Note: The translation retains the hashtags and the context of the tweet, which seems to be about a fan work related to a character or series.)

ミャメ狂い
ミャメ狂い
6/27 17:30:01

フォローすると、最新のランキングやオーディション情報をいち早く知れます!

\ Follow me /
共有する

ピックアップコンテンツ