ミンソクさんへの応援コメントは、まだありません。
ご協力いただき、ありがとうございます。
Coming soon ...
The translation of the tweet is: "251228 DIGNITY Part 1, Minseok-kun 😊 #DIGNITY pic.x.com/pKdPLgHQ8E"

260530 위드뮤 팬사인회 디그니티 ミンソク君のセンイルの前日なのに何で~😆 part2 ミンソク씨 の表情、、、ㅋㅋㅋㅋㅋ #디그니티 #DIGNITY @DGNT_Official @DIGNITY_members pic.x.com/0IThWhiTOk

260530 위드뮤 팬사인회 디그니티 ミンソク君のセンイルの前日なのに何で~😆 でもまだ余裕で笑ってるミンソク씨 ㅋㅋㅋㅋㅋ #디그니티 #DIGNITY @DGNT_Official @DIGNITY_members pic.x.com/KqfazNNEiC

260531 DIGNITY 官方 X 更新 [🎉] 𝙃𝘼𝙋𝙋𝙔 𝙈𝙄𝙉𝙎𝙀𝙊𝙆 𝘿𝘼𝙔🎂 #DIGNITY #디그니티 #MINSEOK #민석 #HAPPY_MINSEOK_DAY x.com/dgnt_official/…

The tweet translates to: "DIGNITY random cheki, please trade 🥹 Offering) 251211 / 251228 Minseok 민석 Looking for) On 온 No specific date needed 🫶🏻 #DIGNITY #디그니티"

Here's the translation of the tweet: "DIGNITY trading card exchange Offering ▶︎ the items in the photo Looking for ▶︎ Minsok (different types are also acceptable!) I can send it by mail or hand it over in the next season! If anyone is interested, feel free to DM or reply 😊 #DIGNITY #디그니티"

The translation of the tweet is: "2025/12/20 DIGNITY Part 1 Minseok-kun's sleeve lol #DIGNITY #민석 pic.x.com/br2Vt4Xxx5"

The tweet translates to: "DIGNITY Random Cheki Exchange [Offering] Image [Looking for] Luke, Hyunjin, Minseok Please contact me via DM or reply 🙇🏻 #DIGNITY" (Note: "Cheki" refers to a type of instant photo, often used in fan merchandise.)

On the 24th, I'm going to Shinokubo, but after thinking it over, I might just go to the first part of DIGNITY with a ticket at the door. I really want to see Minsok too much! 💦

The tweet translates to: "DIGNITY SWEET VICTORY photocard template / wishlist / DIGNITY photocard / DIGNITY photocard ☆ Luo and Minseok ☆ #DIGNITY #DIGNITY #LUO #MINSEOK #SWEET_VICTORY #DGNT_SWEET_VICTORY pic.x.com/nvECAP3KqE"

"DIGNITY Random Cheki Exchange (Offering) Minsok (11/14) (Looking for) Luo. Priority will be given to those who can exchange in person at the 12/7 first part performance."

The translation of the tweet is: "DIGNITY Exchange Cheki [Offering] the item in the image [Looking for] Luke, Minseok #디그니티 #DIGNITY" (Note: "Cheki" refers to a type of instant photo, often taken at events or with idols.)

The translation of the tweet is: "251123 #DIGNITY JAPAN LIVE 2025 The Gift of Light DIGNITY Boyfriend Minseok Cam #디그니티 #민석 #minseok Just the first half~ pic.x.com/gPCuka6N6P"

Here's the translation of the tweet: "Memories from the first week of DIGNITY. With the new cover adding ENHYPEN's 'No Doubt,' there's a move where you put your hand in your back pocket, so Minseok said on the first day (when they were in suits), 'If we do it in outfits without pockets, it would be weird! 😂' But yesterday, there were members in the outfit below who didn't have back pockets and were somehow managing with front pockets. w" (Note: "w" at the end is often used in Japanese tweets to indicate laughter, similar to "lol.")

Finally! Sevenus ✅ Dignity Luke ✅ Minseok ✅ ON ✅ Hyeongjin ✅ That's all, we're done here 😎 @heeeeeejae94 @ireahand_ @DIGNITY_members #SEVENUS #세븐어스 #HEEJAE #희재 #IREAH #이레 #DIGNITY #디그니티 #LUKE #루크 #LUO #루오 #MINSEOK #민석 #ON #온 #HYEONGJIN #형진 pic.x.com/mua3mnv3gU
