イ フランさんへの応援コメントは、まだありません。
ご協力いただき、ありがとうございます。
Coming soon ...
@1 トレカ グッズ 買取 交換 produce101Japanthegirls 日プ3 日プ女子 universeticket ユニチケ CherryBullet チェリバレ StrayKids スキズ CLASS:y ASTRO NCTDREAM ドリム aespa TWICE (G)I-DLE gidle IVE MCND Kep1er Billlie LOONA イダレ x.com/howoo_kk/statu…
The tweet seems to be a collection of hashtags and mentions related to trading cards, merchandise buying, and various K-pop groups. Here's a translation of the main elements: "@1 Trading cards, merchandise buying, exchange, produce101Japan, Nippon Produce 3, Nippon Produce girls, universe ticket, Cherry Bullet, Stray Kids, CLASS:y, ASTRO, NCT DREAM, aespa, TWICE, (G)I-DLE, IVE, MCND, Kep1er, Billlie, LOONA." The link at the end appears to lead to a specific tweet or post.
@1 トレカ グッズ 買取 交換 produce101Japanthegirls 日プ3 日プ女子 universeticket ユニチケ CherryBullet チェリバレ StrayKids スキズ CLASS:y ASTRO NCTDREAM ドリム aespa TWICE (G)I-DLE gidle IVE MCND Kep1er Billlie LOONA イダレ x.com/howoo_kk/statu…
えーーーー!? UNIVERSE TICKET•Girls Planet 999の出身者も!? デビューメンバー誰なんだろう?? 早く知りたいよーーーー イ•ソヌちゃんのデビューはあるのかなぁ?? x.com/keitadj3/statu…
The tweet appears to be a list of various topics related to trading cards, merchandise buying and exchanging, and mentions of several K-pop groups and events. Here’s a translation of the main elements: "@1 Trading cards, merchandise buying and exchanging, produce101Japan, Nihon Produce 3, Nihon Produce girls, universe ticket, UniTicket, Cherry Bullet, Stray Kids, CLASS:y, ASTRO, NCT DREAM, aespa, TWICE, (G)I-DLE, IVE, MCND, Kep1er, Billlie, LOONA." The link at the end seems to point to a specific tweet or post.
The tweet seems to be a collection of hashtags and mentions related to trading cards, merchandise buying, and various K-pop groups. Here's a translation of the main components: "@1 Trading cards, merchandise buying, exchanges, produce101Japan, Nihon Produce 3, Nihon Produce girls, universe ticket, Cherry Bullet, Stray Kids, CLASS:y, ASTRO, NCT DREAM, aespa, TWICE, (G)I-DLE, IVE, MCND, Kep1er, Billlie, LOONA." The link at the end appears to lead to a specific tweet or post.
The tweet seems to be a collection of hashtags and mentions related to trading cards, merchandise buying, and various K-pop groups. Here's a translation of the main components: "@1 Trading cards, merchandise buying, exchange, produce101 Japan, the girls, Nippon Produce 3, Nippon Produce girls, universe ticket, UniTicket, Cherry Bullet, Stray Kids, CLASS:y, ASTRO, NCT DREAM, aespa, TWICE, (G)I-DLE, IVE, MCND, Kep1er, Billlie, LOONA." The link at the end appears to lead to a specific tweet or post.
The tweet seems to be a collection of hashtags and keywords related to trading cards, merchandise buying, and various K-pop groups and events. Here’s a translation of the main components: "Trading cards, merchandise, buying, exchanging, produce101Japan, the girls, Nihon Produce 3, Nihon Produce girls, universe ticket, UniTicket, Cherry Bullet, Stray Kids, CLASS:y, ASTRO, NCT DREAM, aespa, TWICE, (G)I-DLE, IVE, MCND, Kep1er, Billlie, LOONA" The link at the end appears to lead to a specific tweet or post.
爪がぎざぎざでネイルしたい。私はポリッシュ派。ピンクがやっぱり好き。服とは違って、派手な色にあわないのはかなしみ… ティクルマイフランセイと生きる覚悟決めてる。ティクルはあずきバーみたいでココアピンクみたいで、春に塗ると春らしいと褒めてもらえて、秋に塗ると秋っぽいねと褒めて貰える
"My nails are jagged, and I want to do my nails. I'm a polish person. I really like pink. Unlike clothes, it's sad that bright colors don't suit me... I've made up my mind to live with Ticklemypretty. Ticklemypretty is like an azuki bar and cocoa pink, and when I wear it in spring, people compliment me saying it looks spring-like, and when I wear it in autumn, they say it looks autumnal."
"Thank you for your hard work, Ifran. I had plans, so I ran out of time and ended up missing the top 50, but I realized the difference in commitment as the top players keep increasing their numbers. For now, I’ll take a break from the big raid, believing that those who are deep and dark will receive appropriate responses. #Kotodaman"
The tweet translates to: "I'm in the 40s with 367 points in Ifuran. If I want to make it into the top 50, I might need around 450. I might not make it in time. #Kotodaman"
The tweet translates to: "Ifranja (Franken) 'A great kingdom among Christian nations. The cold there is truly terrifying, and the air is dense due to the extreme cold.'"
The tweet translates to: "I wonder if the 100th place cutoff for Ifran will be filled by tomorrow (it seems to be 55 now)."
The translation of the tweet is: "After Takayuki and the nekomata finish collaborating with Ifran, we'll do it."