飯吉 流生さんへの応援コメントは、まだありません。
ご協力いただき、ありがとうございます。
| 趣味 | 弾き語り |
| 特技 | サッカー |
Coming soon ...
【仮交換】PRODUCE 101 JAPAN 新世界 POPUP 日プ ポップアップ 求:トレカ 上野琉偉(U.RUI),大瀬凛和(RINTO) ラキドロ 上野琉偉 譲:上記外交換枠 ・13日手渡し希望 ・13日10:40〜予約済み #新世界交換 #日プ新世界交換 #日プ交換 pic.x.com/v7hsEAgxxY

【Temporary Exchange】PRODUCE 101 JAPAN New World POPUP Japan Pop-up Looking for: Trading cards of Ueno Rui (U.RUI), Ose Rinto (RINTO) and lucky draw of Ueno Rui Offering: Exchange for items not listed above - Prefer handover on the 13th - Reserved from 10:40 on the 13th #NewWorldExchange #JapanPopNewWorldExchange #JapanPopExchange pic.x.com/v7hsEAgxxY

PRODUCE 101 JAPAN season2 飯吉流生(2xFE) →→オンタクトのぎゅっとで恋した 髙塚大夢(INI) →→レベル分けのsnow jamしぬほど上手くて最初から最後まで1pick 阪本航紀(KAJA) →→いつ見ても&LOVEのメボが上手すぎて本当にずっと聴いていたい歌声だった あと関係ないけどRUNWAYが神曲すぎる。 pic.x.com/fzh5XbHIMS

Here’s the translation of the tweet: "PRODUCE 101 JAPAN season 2 Iikyo Ryu (2xFE) →→ Fell in love with the 'Gyuuto' of Ontact Takamura Daisuke (INI) →→ The 'Snow Jam' during the level division was incredibly good, and he was my 1 pick from start to finish Sakamoto Koki (KAJA) →→ No matter when I see it, the vocal performance of &LOVE is so good that I really want to keep listening to it Also, unrelated, but RUNWAY is an amazing song." (Note: The translation maintains the context and meaning of the original tweet while adapting it for clarity in English.)

"I wonder if there are at least 10 baseball fans who think that Imae-kun from 'Nippon Pro' and RUI-kun from 'STARGLOW' should have a dance battle at the strongest park."

Ueno Rui-kun 【U.RUI】 From Fukuoka Prefecture, born April 22, 2006, height 174cm, ENFP, special skill soccer, "The mood maker of Nippu" #WantToConnectWithPeopleWatchingNippuNewWorld #PRODUCE101JAPANNewWorld #NippuNewWorld #UenoRui

The tweet translates to: "The trainees of 'Nippon Produce: New World' have been revealed! It's gradual, isn't it? It's true that if all 101 were gathered at once, it might be hard to keep track. Ueno Rui-kun used to play soccer, huh? idolvibes.com/uenorui_profil…"

Here's the translation of the tweet: "#MAZZEL_OnlyYou My favorite said, 'I won't let anyone else laugh at the shape of my love'... I started following MOMOKA, whom I learned about through 'Nijipuro', and watched 'No No Girls' → I found out that it's under BMSG, the same as 'THE FIRST', and rewatched 'ZAST' after several years → I learned that TAIKI-kun and RUI-kun, who are the same age as my daughter, are still working hard as trainees → I also checked out 'MISSION×2' x.com/mazzel_officia…"

The translation of the tweet is: "A good day for my favorite and for Ikiru-kun from the Yoshiyuki style 🩷✨"

いい推しの日と飯吉流生くん⁰̷̴͈꒨⁰̷̴͈🩷✨ pic.x.com/PorQbHyO5d

"Happy birthday, Naruumi-kun!! I hope this year is a happy one for you as well! #IiyoshiNaruumi"

Happy Birthday #RUI🎉🎉 Happy birthday to Mr. Ryu Iiyoshi✨✨ He turns 27 years old😘 #Happy_RUI_day #HappyRUIday #PRODUCE101JAPANSEASON2

"I was so happy to listen to Rui-kun's singing and playing after a long time 😊🩷 I love both his singing voice and the music he creates. #2xFE #RUI #IiyoshiRui #SingingAndPlaying #TikTok #Streaming tiktok.com/@pretty_meshii… pic.x.com/rZdVB5Fepq"

Here's the translation of the tweet: "Gathering all the girls from the Japan Project~! Please help Teacher #YUMEKI 😭 I beg you 🙏 I'm also doing the choreography for #MAZZEL! I know BMSG is getting hyped with Raspi. I like RUI. Please, #HONEYs🐝... lend me your strength 🙇♀️ #BOYPLAN2 #YUMEKI" (Note: "Raspi" likely refers to a specific event or group related to the context.)

The translation of the tweet is: "20250802 NEWTREND×Seishun CYBER×2xFE×YikeS Free Live Part 2 📍Lalaport TOKYO-BAY #2xFE #RUI #Iiyoshi Ryuuma pic.x.com/KTXgNANoBh"
